People Who Went with Ezra | ||||
NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 1 Now these are the heads of their fathers' households and the genealogical enrollment of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes: | 1 These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king. | 1 Now these are the heads of their fathers houses , and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king: | 1 Now these are the chiefs of families, and the genealogy of them, who came up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king. | 1 And these are heads of their fathers, and the genealogy of those going up with me, in the reign of Artaxerxes the king, from Babylon. | 2 of the sons of Phinehas, Gershom; of the sons of Ithamar, Daniel; of the sons of David, Hattush; | 2 Of the sons of Phinehas; Gershom: of the sons of Ithamar; Daniel: of the sons of David; Hattush. | 2 Of the sons of Phinehas, Gershom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattush. | 2 Of the sons of Phinees, Gersom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattus. | 2 From the sons of Phinehas: Gershom; from the sons of Ithamar: Daniel; from the sons of David: Hattush; | 3 of the sons of Shecaniah who was of the sons of Parosh, Zechariah and with him 150 males who were in the genealogical list; | 3 Of the sons of Shechaniah, of the sons of Pharosh; Zechariah: and with him were reckoned by genealogy of the males an hundred and fifty. | 3 Of the sons of Shecaniah, of the sons of Parosh, Zechariah; and with him were reckoned by genealogy of the males a hundred and fifty. | 3 Of the sons of Sechenias, the son of Pharos, Zacharias, and with him were numbered a hundred and fifty men. | 3 from the sons of Shechaniah, from the sons of Pharosh: Zechariah, and with him, reckoning themselves by genealogy, of males a hundred and fifty. | 4 of the sons of Pahath-moab, Eliehoenai the son of Zerahiah and 200 males with him; | 4 Of the sons of Pahathmoab; Elihoenai the son of Zerahiah, and with him two hundred males. | 4 Of the sons of Pahath-moab, Eliehoenai the son of Zerahiah; and with him two hundred males. | 4 Of the sons of Phahath Moab, Eleoenai the son of Zareha, and with him two hundred men. | 4 From the sons of Pahath-Moab: Elihoenai son of Zerahiah, and with him two hundred who are males. | 5 of the sons of Zattu, Shecaniah, the son of Jahaziel and 300 males with him; | 5 Of the sons of Shechaniah; the son of Jahaziel, and with him three hundred males. | 5 Of the sons of Shecaniah, the son of Jahaziel; and with him three hundred males. | 5 Of the sons of Sechenias, the son of Ezechiel, and with him three hundred men. | 5 From the sons of Shechaniah: the son of Jahaziel, and with him three hundred who are males. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 6 and of the sons of Adin, Ebed the son of Jonathan and 50 males with him; | 6 Of the sons also of Adin; Ebed the son of Jonathan, and with him fifty males. | 6 And of the sons of Adin, Ebed the son of Jonathan; and with him fifty males. | 6 Of the sons of Adan, Abed the son of Jonathan, and with him fifty men. | 6 And from the sons of Adin: Ebed son of Jonathan, and with him fifty who are males. | 7 and of the sons of Elam, Jeshaiah the son of Athaliah and 70 males with him; | 7 And of the sons of Elam; Jeshaiah the son of Athaliah, and with him seventy males. | 7 And of the sons of Elam, Jeshaiah the son of Athaliah; and with him seventy males. | 7 Of the sons of Alam, Isaias the son of Athalias, and with him seventy men. | 7 And from the sons of Elam: Jeshaiah son of Athaliah, and with him seventy who are males. | 8 and of the sons of Shephatiah, Zebadiah the son of Michael and 80 males with him; | 8 And of the sons of Shephatiah; Zebadiah the son of Michael, and with him fourscore males. | 8 And of the sons of Shephatiah, Zebadiah the son of Michael; and with him fourscore males. | 8 Of the sons of Saphatia: Zebodia the son of Michael, and with him eighty men. | 8 And from the sons of Shephatiah: Zebadiah son of Michael, and with him eighty who are males. | 9 of the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel and 218 males with him; | 9 Of the sons of Joab; Obadiah the son of Jehiel, and with him two hundred and eighteen males. | 9 Of the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel; and with him two hundred and eighteen males. | 9 Of the sons of Joab, Obedia the son of Jahiel, and with him two hundred and eighteen men. | 9 From the sons of Joab: Obadiah son of Jehiel, and with him two hundred and eighteen who are males. | 10 and of the sons of Bani, Shelomith, the son of Josiphiah and 160 males with him; | 10 And of the sons of Shelomith; the son of Josiphiah, and with him an hundred and threescore males. | 10 And of the sons of Shelomith, the son of Josiphiah; and with him a hundred and threescore males. | 10 Of the sons of Selomith, the son of Josphia, and with him a hundred and sixty men. | 10 And from the sons of Shelomith, the son of Josiphiah, and with him a hundred and sixty who are males. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 11 and of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai and 28 males with him; | 11 And of the sons of Bebai; Zechariah the son of Bebai, and with him twenty and eight males. | 11 And of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai; and with him twenty and eight males. | 11 Of the sons of Bebai, Zacharias the son of Bebai: and with him eight and twenty men. | 11 And from the sons of Bebai: Zechariah son of Bebai, and with him twenty and eight who are males. | 12 and of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan and 110 males with him; | 12 And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him an hundred and ten males. | 12 And of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan; and with him a hundred and ten males. | 12 Of the sons of Azgad, Joanan the son of Eccetan, and with him a hundred and ten men. | 12 And from the sons of Azgad: Johanan son of Hakkatan, and with him a hundred and ten who are males. | 13 and of the sons of Adonikam, the last ones, these being their names, Eliphelet, Jeuel and Shemaiah, and 60 males with them; | 13 And of the last sons of Adonikam, whose names are these, Eliphelet, Jeiel, and Shemaiah, and with them threescore males. | 13 And of the sons of Adonikam, that were the last; and these are their names: Eliphelet, Jeuel, and Shemaiah; and with them threescore males. | 13 Of the sons of Adonicam, who were the last: and these are their names: Eliphelet, and Jehiel, and Samaias, and with them sixty men. | 13 And from the younger sons of Adonikam -- and these are their names -- Eliphelet, Jeiel, and Shemaiah, and with them sixty who are males. | 14 and of the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud, and 70 males with them. | 14 Of the sons also of Bigvai; Uthai, and Zabbud, and with them seventy males. | 14 And of the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud; and with them seventy males. | 14 Of the sons of Begui, Uthai and Zachur, and with them seventy men. | 14 And from the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud, and with them seventy who are males. | Ezra Sends for Levites |
| 15 Now I assembled them at the river that runs to Ahava, where we camped for three days; and when I observed the people and the priests, I did not find any Levites there. | 15 And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there abode we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi. | 15 And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there we encamped three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi. | 15 And I gathered them together to the river, which runneth down to Ahava, and we stayed there three days: and I sought among the people and among the priests for the sons of Levi, and found none there. | 15 And I gather them unto the river that is going unto Ahava, and we encamp there three days; and I consider about the people, and about the priests, and of the sons of Levi I have found none there; | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 16 So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah and Meshullam, leading men, and for Joiarib and Elnathan, teachers. | 16 Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. | 16 Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers. | 16 So I sent Eliezer, and Ariel, and Semeias, and Elnathan, and Jarib, and another Elnathan, and Nathan, and Zacharias, and Mosollam, chief men: and Joiarib, and Elnathan, wise men. | 16 and I send for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, heads, and for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding; | 17 I sent them to Iddo the leading man at the place Casiphia; and I told them what to say to Iddo and his brothers, the temple servants at the place Casiphia, that is, to bring ministers to us for the house of our God. | 17 And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say unto Iddo, and to his brethren the Nethinims, at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God. | 17 And I sent them forth unto Iddo the chief at the place Casiphia; and I told them what they should say unto Iddo, and his brethren the Nethinim, at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God. | 17 And I sent them to Eddo, who is chief in the place of Chasphia, and I put in their mouth the words that they should speak to Eddo, and his brethren the Nathinites in the place of Chasphia, that they should bring us ministers of the house of our God. | 17 and I charge them for Iddo the head, in the place Casiphia, and put in their mouth words to speak unto Iddo, and his brethren the Nethinim, in the place Casiphia, to bring to us ministrants for the house of our God. | 18 According to the good hand of our God upon us they brought us a man of insight of the sons of Mahli, the son of Levi, the son of Israel, namely Sherebiah, and his sons and brothers, 18 men; | 18 And by the good hand of our God upon us they brought us a man of understanding, of the sons of Mahli, the son of Levi, the son of Israel; and Sherebiah, with his sons and his brethren, eighteen; | 18 And according to the good hand of our God upon us they brought us a man of discretion, of the sons of Mahli, the son of Levi, the son of Israel; and Sherebiah, with his sons and his brethren, eighteen; | 18 And by the good hand of our God upon us, they brought us a most learned man of the sons of Moholi the son of Levi the son of Israel, and Sarabias and his sons, and his brethren eighteen, | 18 And they bring to us, according to the good hand of our God upon us, a man of understanding, of the sons of Mahli, son of Levi, son of Israel, and Sherebiah, and his sons, and his brethren, eighteen; | 19 and Hashabiah and Jeshaiah of the sons of Merari, with his brothers and their sons, 20 men; | 19 And Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brethren and their sons, twenty; | 19 and Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brethren and their sons, twenty; | 19 And Hasabias, and with him Isaias of the sons of Merari, and his brethren, and his sons twenty. | 19 and Hashabiah, and with him Jeshaiah, of the sons of Merari, his brethren, and their sons, twenty; | 20 and 220 of the temple servants, whom David and the princes had given for the service of the Levites, all of them designated by name. | 20 Also of the Nethinims, whom David and the princes had appointed for the service of the Levites, two hundred and twenty Nethinims: all of them were expressed by name. | 20 and of the Nethinim, whom David and the princes had given for the service of the Levites, two hundred and twenty Nethinim: all of them were mentioned by name. | 20 And of the Nathinites, whom David, and the princes gave for the service of the Levites, Nathinites two hundred and twenty: all these were called by their names. | 20 and from the Nethinim, whom David and the heads gave for the service of the Levites, two hundred and twenty Nethinim, all of them defined by name. | Protection of God Invoked |
NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 21 Then I proclaimed a fast there at the river of Ahava, that we might humble ourselves before our God to seek from Him a safe journey for us, our little ones, and all our possessions. | 21 Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance. | 21 Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a straight way for us, and for our little ones, and for all our substance. | 21 And I proclaimed there a fast by the river Ahava, that we might afflict ourselves before the Lord our God, and might ask of him a right way for us and for our children, and for all our substance. | 21 And I proclaim there a fast, by the river Ahava, to afflict ourselves before our God, to seek from Him a right way for us, and for our infants, and for all our substance, | 22 For I was ashamed to request from the king troops and horsemen to protect us from the enemy on the way, because we had said to the king, "The hand of our God is favorably disposed to all those who seek Him, but His power and His anger are against all those who forsake Him." | 22 For I was ashamed to require of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the way: because we had spoken unto the king, saying, The hand of our God is upon all them for good that seek him; but his power and his wrath is against all them that forsake him. | 22 For I was ashamed to ask of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the way, because we had spoken unto the king, saying, The hand of our God is upon all them that seek him, for good; but his power and his wrath is against all them that forsake him. | 22 For I was ashamed to ask the king for aid and for horsemen, to defend us from the enemy in the way: because we had said to the king: The hand of our God is upon all them that seek him in goodness: and his power and strength, and wrath upon all them that forsake him. | 22 for I was ashamed to ask from the king a force and horsemen to help us because of the enemy in the way, for we spake to the king, saying, 'The hand of our God is upon all seeking Him for good, and His strength and His wrath is upon all forsaking Him.' | 23 So we fasted and sought our God concerning this matter, and He listened to our entreaty. | 23 So we fasted and besought our God for this: and he was intreated of us. | 23 So we fasted and besought our God for this: and he was entreated of us. | 23 And we fasted, and besought our God for this: and it fell out prosperously unto us. | 23 And we fast, and seek from our God for this, and He is entreated of us. | 24 Then I set apart twelve of the leading priests, Sherebiah, Hashabiah, and with them ten of their brothers; | 24 Then I separated twelve of the chief of the priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them, | 24 Then I set apart twelve of the chiefs of the priests, even Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them, | 24 And I separated twelve of the chief of the priests, Sarabias, and Hasabias, and with them ten of their brethren, | 24 And I separate from the heads of the priests, twelve, even Sherebiah, Hashabiah, and with them of their brethren ten, | 25 and I weighed out to them the silver, the gold and the utensils, the offering for the house of our God which the king and his counselors and his princes and all Israel present there had offered. | 25 And weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, even the offering of the house of our God, which the king, and his counsellors, and his lords, and all Israel there present, had offered: | 25 and weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, even the offering for the house of our God, which the king, and his counsellors, and his princes, and all Israel there present, had offered: | 25 And I weighed unto them the silver and gold, and the vessels consecrated for the house of our God, which the king and his counsellors, and his princes, and all Israel, that were found had offered. | 25 and I weigh to them the silver, and the gold, and the vessels, a heave-offering of the house of our God, that the king, and his counsellors, and his heads, and all Israel -- those present -- lifted up; | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 26 Thus I weighed into their hands 650 talents of silver, and silver utensils worth 100 talents, and 100 gold talents, | 26 I even weighed unto their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels an hundred talents, and of gold an hundred talents; | 26 I weighed into their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels a hundred talents; of gold a hundred talents; | 26 And I weighed to their hands six hundred and fifty talents of silver, and a hundred vessels of silver, and a hundred talents of gold, | 26 and I weigh to their hand, of silver, talents six hundred and fifty, and of vessels of silver a hundred talents, of gold a hundred talents, | 27 and 20 gold bowls worth 1,000 darics, and two utensils of fine shiny bronze, precious as gold. | 27 Also twenty basons of gold, of a thousand drams; and two vessels of fine copper, precious as gold. | 27 and twenty bowls of gold, of a thousand darics; and two vessels of fine bright brass, precious as gold. | 27 And twenty cups of gold, of a thousand solids, and two vessels of the best shining brass, beautiful as gold. | 27 and basins of gold twenty, of a thousand drams, and two vessels of good shining brass, desirable as gold. | 28 Then I said to them, "You are holy to the LORD, and the utensils are holy; and the silver and the gold are a freewill offering to the LORD God of your fathers. | 28 And I said unto them, Ye are holy unto the LORD; the vessels are holy also; and the silver and the gold are a freewill offering unto the LORD God of your fathers. | 28 And I said unto them, Ye are holy unto Jehovah, and the vessels are holy; and the silver and the gold are a freewill-offering unto Jehovah, the God of your fathers. | 28 And I said to them: You are the holy ones of the Lord, and the vessels are holy, and the silver and gold, that is freely offered to the Lord the God of our fathers. | 28 And I say unto them, 'Ye are holy to Jehovah, and the vessels are holy, and the silver and the gold are a willing-offering to Jehovah, God of your fathers; | 29 "Watch and keep them until you weigh them before the leading priests, the Levites and the heads of the fathers' households of Israel at Jerusalem, in the chambers of the house of the LORD." | 29 Watch ye, and keep them, until ye weigh them before the chief of the priests and the Levites, and chief of the fathers of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of the LORD. | 29 Watch ye, and keep them, until ye weigh them before the chiefs of the priests and the Levites, and the princes of the fathers houses of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of Jehovah. | 29 Watch ye and beep them, till you deliver them by weight before the chief of the priests, and of the Levites, and the heads of the families of Israel in Jerusalem, into the treasure of the house of the Lord. | 29 watch, and keep, till ye weigh before the heads of the priests, and of the Levites, and the heads of the fathers of Israel, in Jerusalem, in the chambers of the house of Jehovah.' | 30 So the priests and the Levites accepted the weighed out silver and gold and the utensils, to bring them to Jerusalem to the house of our God. | 30 So took the priests and the Levites the weight of the silver, and the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem unto the house of our God. | 30 So the priests and the Levites received the weight of the silver and the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem unto the house of our God. | 30 And the priests and the Levites received the weight of the silver and gold, and the vessels, to carry them to Jerusalem to the house of our God. | 30 And the priests and the Levites took the weight of the silver, and of the gold, and of the vessels, to bring to Jerusalem to the house of our God. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 31 Then we journeyed from the river Ahava on the twelfth of the first month to go to Jerusalem; and the hand of our God was over us, and He delivered us from the hand of the enemy and the ambushes by the way. | 31 Then we departed from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way. | 31 Then we departed from the river Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy and the lier-in-wait by the way. | 31 Then we set forward from the river Ahava on the twelfth day of the first month to go to Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way. | 31 And we journey from the river Ahava, on the twelfth of the first month, to go to Jerusalem, and the hand of our God hath been upon us, and He delivereth us from the hand of the enemy and the lier in wait by the way; | 32 Thus we came to Jerusalem and remained there three days. | 32 And we came to Jerusalem, and abode there three days. | 32 And we came to Jerusalem, and abode there three days. | 32 And we came to Jerusalem, and we stayed there three days. | 32 and we come in to Jerusalem, and dwell there three days. | Treasure Placed in the Temple |
| 33 On the fourth day the silver and the gold and the utensils were weighed out in the house of our God into the hand of Meremoth the son of Uriah the priest, and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them were the Levites, Jozabad the son of Jeshua and Noadiah the son of Binnui. | 33 Now on the fourth day was the silver and the gold and the vessels weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, Levites; | 33 And on the fourth day the silver and the gold and the vessels were weighed in the house of our God into the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, the Levite; | 33 And on the fourth day the silver and the gold, and the vessels were weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Urias the priest, and with him was Eleazar the son of Phinees, and with them Jozabad the son of Josue, and Noadaia the son of Benoi, Levites. | 33 And on the fourth day hath been weighed the silver, and the gold, and the vessels, in the house of our God, unto the hand of Meremoth son of Uriah the priest, and with him Eleazar son of Phinehas, and with them Jozabad son of Jeshua, and Noadiah son of Binnui, the Levites: | 34 Everything was numbered and weighed, and all the weight was recorded at that time. | 34 By number and by weight of every one: and all the weight was written at that time. | 34 the whole by number and by weight: and all the weight was written at that time. | 34 According to the number and weight of every thing: and all the weight was written at that time. | 34 by number, by weight of every one, and all the weight is written at that time. | 35 The exiles who had come from the captivity offered burnt offerings to the God of Israel: 12 bulls for all Israel, 96 rams, 77 lambs, 12 male goats for a sin offering, all as a burnt offering to the LORD. | 35 Also the children of those that had been carried away, which were come out of the captivity, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats for a sin offering: all this was a burnt offering unto the LORD. | 35 The children of the captivity, that were come out of exile, offered burnt-offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all this was a burnt-offering unto Jehovah. | 35 Moreover the children of them that had been carried away that were come out of the captivity, offered holocausts to the God of Israel, twelve calves for all the people of Israel, ninety-six rams, seventy- seven lambs, and twelve he goats for sin: all for a holocaust to the Lord. | 35 Those coming in of the captives -- sons of the removal -- have brought near burnt-offerings to the God of Israel, bullocks twelve, for all Israel, rams ninety and six, lambs seventy and seven, young he-goats for a sin-offering twelve -- the whole a burnt-offering to Jehovah; | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 36 Then they delivered the king's edicts to the king's satraps and to the governors in the provinces beyond the River, and they supported the people and the house of God. | 36 And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God. | 36 And they delivered the king's commissions unto the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God. | 36 And they gave the king's edicts to the lords that were from the king's court, and the governors beyond the river, and they furthered the people and the house of God. | 36 and they give the laws of the king to the lieutenants of the king and the governors beyond the river, and they have lifted up the people and the house of God. |
<< Ezra 8 >> New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. Online Parallel BibleOnline Parallel BibleOnline Parallel Bible | ||||