Matthew 1

<< Matthew 1 >>
Parallel NASB / KJV / ASV / DRB / YLT
The Genealogy of Jesus the Messiah
NASBKJVASVDRBYLT
1 The record of the genealogy of Jesus the Messiah, the son of David, the son of Abraham:1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.1 THE book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham: 1 A roll of the birth of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.
2 Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers.2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judah and his brethren;2 Abraham begot Isaac. And Isaac begot Jacob. And Jacob begot Judas and his brethren. 2 Abraham begat Isaac, and Isaac begat Jacob, and Jacob begat Judah and his brethren,
3 Judah was the father of Perez and Zerah by Tamar, Perez was the father of Hezron, and Hezron the father of Ram.3 And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;3 and Judah begat Perez and Zerah of Tamar; and Perez begat Hezron; and Hezron begat Ram;3 And Judas begot Phares and Zara of Thamar. And Phares begot Esron. And Esron begot Aram. 3 and Judah begat Pharez and Zarah of Tamar, and Pharez begat Hezron, and Hezron begat Ram,
4 Ram was the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon.4 And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;4 and Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon; and Nahshon begat Salmon;4 And Aram begot Aminadab. And Aminadab begot Naasson. And Naasson begot Salmon. 4 and Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon,
5 Salmon was the father of Boaz by Rahab, Boaz was the father of Obed by Ruth, and Obed the father of Jesse.5 And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;5 and Salmon begat Boaz of Rahab; and Boaz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;5 And Salmon begot Booz of Rahab. And Booz begot Obed of Ruth. And Obed begot Jesse. 5 and Salmon begat Boaz of Rahab, and Boaz begat Obed of Ruth, and Obed begat Jesse,
NASBKJVASVDRBYLT
6 Jesse was the father of David the king. David was the father of Solomon by Bathsheba who had been the wife of Uriah.6 And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;6 and Jesse begat David the king. And David begat Solomon of her that had been the wife of Uriah;6 And Jesse begot David the king. And David the king begot Solomon, of her that had been the wife of Urias. 6 and Jesse begat David the king. And David the king begat Solomon, of her who had been Uriah's,
7 Solomon was the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asa.7 And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;7 and Solomon begat Rehoboam; and Rehoboam begat Abijah; and Abijah begat Asa;7 And Solomon begot Roboam. And Roboam begot Abia. And Abia begot Asa. 7 and Solomon begat Rehoboam, and Rehoboam begat Abijah, and Abijah begat Asa,
8 Asa was the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Joram, and Joram the father of Uzziah.8 And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;8 and Asa begat Jehoshaphat; and Jehoshaphat begat Joram; and Joram begat Uzziah;8 And Asa begot Josaphat. And Josaphat begot Joram. And Joram begot Ozias. 8 and Asa begat Jehoshaphat, and Jehoshaphat begat Joram, and Joram begat Uzziah,
9 Uzziah was the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah.9 And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;9 and Uzziah begat Jotham; and Jotham begat Ahaz; and Ahaz begat Hezekiah;9 And Ozias begot Joatham. And Joatham begot Achaz. And Achaz begot Ezechias. 9 and Uzziah begat Jotham, and Jotham begat Ahaz, and Ahaz begat Hezekiah,
10 Hezekiah was the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, and Amon the father of Josiah.10 And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;10 and Hezekiah begat Manasseh; and Manasseh begat Amon; and Amon begat Josiah;10 And Ezechias begot Manasses. And Manesses begot Amon. And Amon begot Josias. 10 and Hezekiah begat Manasseh, and Manasseh begat Amon, and Amon begat Josiah,
NASBKJVASVDRBYLT
11 Josiah became the father of Jeconiah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.11 And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:11 and Josiah begat Jechoniah and his brethren, at the time of the carrying away to Babylon.11 And Josias begot Jechonias and his brethren in the transmigration of Babylon. 11 and Josiah begat Jeconiah and his brethren, at the Babylonian removal.
12 After the deportation to Babylon: Jeconiah became the father of Shealtiel, and Shealtiel the father of Zerubbabel.12 And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;12 And after the carrying away to Babylon, Jechoniah begat Shealtiel; and Shealtiel begat Zerubbabel;12 And after the transmigration of Babylon, Jechonias begot Salathiel. And Salathiel begot Zorobabel. 12 And after the Babylonian removal, Jeconiah begat Shealtiel, and Shealtiel begat Zerubbabel,
13 Zerubbabel was the father of Abihud, Abihud the father of Eliakim, and Eliakim the father of Azor.13 And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;13 and Zerubbabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;13 And Zorobabel begot Abiud. And Abiud begot Eliacim. And Eliacim begot Azor. 13 and Zerubbabel begat Abiud, and Abiud begat Eliakim, and Eliakim begat Azor,
14 Azor was the father of Zadok, Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud.14 And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;14 and Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;14 And Azor begot Sadoc. And Sadoc begot Achim. And Achim begot Eliud. 14 and Azor begat Sadok, and Sadok begat Achim, and Achim begat Eliud,
15 Eliud was the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, and Matthan the father of Jacob.15 And Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;15 and Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;15 And Eliud begot Eleazar. And Eleazar begot Mathan. And Mathan begot Jacob. 15 and Eliud begat Eleazar, and Eleazar begat Matthan, and Matthan begat Jacob,
NASBKJVASVDRBYLT
16 Jacob was the father of Joseph the husband of Mary, by whom Jesus was born, who is called the Messiah.16 And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.16 and Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.16 And Jacob begot Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ. 16 and Jacob begat Joseph, the husband of Mary, of whom was begotten Jesus, who is named Christ.
17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the deportation to Babylon, fourteen generations; and from the deportation to Babylon to the Messiah, fourteen generations.17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.17 So all the generations from Abraham unto David are fourteen generations; and from David unto the carrying away to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon unto the Christ fourteen generations.17 So all the generations, from Abraham to David, are fourteen generations. And from David to the transmigration of Babylon, are fourteen generations: and from the transmigration of Babylon to Christ are fourteen generations. 17 All the generations, therefore, from Abraham unto David are fourteen generations, and from David unto the Babylonian removal fourteen generations, and from the Babylonian removal unto the Christ, fourteen generations.
Conception and Birth of Jesus
18 Now the birth of Jesus Christ was as follows: when His mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be with child by the Holy Spirit.18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When his mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found with child of the Holy Spirit.18 Now the generation of Christ was in this wise. When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child, of the Holy Ghost. 18 And of Jesus Christ, the birth was thus: For his mother Mary having been betrothed to Joseph, before their coming together she was found to have conceived from the Holy Spirit,
19 And Joseph her husband, being a righteous man and not wanting to disgrace her, planned to send her away secretly.19 Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.19 And Joseph her husband, being a righteous man, and not willing to make her a public example, was minded to put her away privily.19 Whereupon Joseph her husband, being a just man, and not willing publicly to expose her, was minded to put her away privately. 19 and Joseph her husband being righteous, and not willing to make her an example, did wish privately to send her away.
20 But when he had considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for the Child who has been conceived in her is of the Holy Spirit.20 But while he thought on these things, behold, the angel of the LORD appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.20 But when he thought on these things, behold, an angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.20 But while he thought on these things, behold the angel of the Lord appeared to him in his sleep, saying: Joseph, son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife, for that which is conceived in her, is of the Holy Ghost. 20 And on his thinking of these things, lo, a messenger of the Lord in a dream appeared to him, saying, 'Joseph, son of David, thou mayest not fear to receive Mary thy wife, for that which in her was begotten is of the Holy Spirit,
NASBKJVASVDRBYLT
21 "She will bear a Son; and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins."21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.21 And she shall bring forth a son; and thou shalt call his name JESUS; for it is he that shall save his people from their sins.21 And she shall bring forth a son: and thou shalt call his name JESUS. For he shall save his people from their sins. 21 and she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, for he shall save his people from their sins.'
22 Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:22 Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,22 Now all this is come to pass, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,22 Now all this was done that it might be fulfilled which the Lord spoke by the prophet, saying: 22 And all this hath come to pass, that it may be fulfilled that was spoken by the Lord through the prophet, saying,
23 "BEHOLD, THE VIRGIN SHALL BE WITH CHILD AND SHALL BEAR A SON, AND THEY SHALL CALL HIS NAME IMMANUEL," which translated means, "GOD WITH US."23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.23 Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, And they shall call his name Immanuel; which is, being interpreted, God with us.23 Behold a virgin shall be with child, and bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. 23 Lo, the virgin shall conceive, and she shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel,' which is, being interpreted 'With us he is God.'
24 And Joseph awoke from his sleep and did as the angel of the Lord commanded him, and took Mary as his wife,24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:24 And Joseph arose from his sleep, and did as the angel of the Lord commanded him, and took unto him his wife;24 And Joseph rising up from sleep, did as the angel of the Lord had commanded him, and took unto him his wife. 24 And Joseph, having risen from the sleep, did as the messenger of the Lord directed him, and received his wife,
25 but kept her a virgin until she gave birth to a Son; and he called His name Jesus.25 And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.25 and knew her not till she had brought forth a son: and he called his name JESUS.25 And he knew her not till she brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS. 25 and did not know her till she brought forth her son -- the first-born, and he called his name Jesus.

<< Matthew 1 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

Online Parallel BibleOnline Parallel BibleOnline Parallel Bible

Online Bible