Psalms 119

<< Psalms 119 >>
Parallel NASB / KJV / ASV / DRB / YLT
Meditations and Prayers Relating to the Law of God.Aleph.
NASBKJVASVDRBYLT
1 Aleph. How blessed are those whose way is blameless, Who walk in the law of the LORD.1 Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.1 ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, Who walk in the law of Jehovah.1 [ALEPH] Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord. 1 Aleph. O the happiness of those perfect in the way, They are walking in the law of Jehovah,
2 How blessed are those who observe His testimonies, Who seek Him with all their heart.2 Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.2 Blessed are they that keep his testimonies, That seek him with the whole heart.2 Blessed are they who search his testimonies: that seek him with their whole heart. 2 O the happiness of those keeping His testimonies, With the whole heart they seek Him.
3 They also do no unrighteousness; They walk in His ways.3 They also do no iniquity: they walk in his ways.3 Yea, they do no unrighteousness; They walk in his ways.3 For they that work iniquity, have not walked in his ways. 3 Yea, they have not done iniquity, In His ways they have walked.
4 You have ordained Your precepts, That we should keep them diligently.4 Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.4 Thou hast commanded us thy precepts, That we should observe them diligently.4 Thou hast commanded thy commandments to be kept most diligently. 4 Thou hast commanded us Thy precepts to keep diligently,
5 Oh that my ways may be established To keep Your statutes!5 O that my ways were directed to keep thy statutes!5 Oh that my ways were established To observe thy statutes!5 O! that my ways may be directed to keep thy justifications. 5 O that my ways were prepared to keep Thy statutes,
NASBKJVASVDRBYLT
6 Then I shall not be ashamed When I look upon all Your commandments.6 Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.6 Then shall I not be put to shame, When I have respect unto all thy commandments.6 Then shall I not be confounded, when I shall look into all thy commandments. 6 Then I am not ashamed In my looking unto all Thy commands.
7 I shall give thanks to You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.7 I will give thanks unto thee with uprightness of heart, When I learn thy righteous judgments.7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned the judgments of thy justice. 7 I confess Thee with uprightness of heart, In my learning the judgments of Thy righteousness.
8 I shall keep Your statutes; Do not forsake me utterly! Beth.8 I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.8 I will observe thy statutes: Oh forsake me not utterly.8 I will keep thy justifications: O! do not thou utterly forsake me. 8 Thy statutes I keep, leave me not utterly!
Beth.
9 How can a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word.9 Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.9 BETH. Wherewith shall a young man cleanse his way? By taking heed thereto according to thy word.9 [BETH] By what doth a young man correct his way? by observing thy words. 9 Beth. With what doth a young man purify his path? To observe -- according to Thy word.
10 With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments.10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.10 With my whole heart have I sought thee: Oh let me not wander from thy commandments.10 With my whole heart have I sought after thee: let me not stray from thy commandments. 10 With all my heart I have sought Thee, Let me not err from Thy commands.
NASBKJVASVDRBYLT
11 Your word I have treasured in my heart, That I may not sin against You.11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.11 Thy word have I laid up in my heart, That I might not sin against thee.11 Thy words have I hidden in my heart, that I may not sin against thee. 11 In my heart I have hid Thy saying, That I sin not before Thee.
12 Blessed are You, O LORD; Teach me Your statutes.12 Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.12 Blessed art thou, O Jehovah: Teach me thy statutes.12 Blessed art thou, O Lord: teach me thy justifications. 12 Blessed art Thou, O Jehovah, teach me Thy statutes.
13 With my lips I have told of All the ordinances of Your mouth.13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.13 With my lips have I declared All the ordinances of thy mouth.13 With my lips I have pronounced all the judgments of thy mouth. 13 With my lips I have recounted All the judgments of Thy mouth.
14 I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches.14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, As much as in all riches.14 I have been delighted in the way of thy testimonies, as in all riches. 14 In the way of Thy testimonies I have joyed, As over all wealth.
15 I will meditate on Your precepts And regard Your ways.15 I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.15 I will meditate on thy precepts, And have respect unto thy ways.15 I will meditate on thy commandments: and I will consider thy ways. 15 In Thy precepts I meditate, And I behold attentively Thy paths.
NASBKJVASVDRBYLT
16 I shall delight in Your statutes; I shall not forget Your word. Gimel.16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.16 I will think of thy justifications: I will not forget thy words. 16 In Thy statutes I delight myself, I do not forget Thy word.
Gimel.
17 Deal bountifully with Your servant, That I may live and keep Your word.17 Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.17 GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live; So will I observe thy word.17 [GIMEL] Give bountifully to thy servant, enliven me: and I shall keep thy words. 17 Gimel. Confer benefits on Thy servant, I live, and I keep Thy word.
18 Open my eyes, that I may behold Wonderful things from Your law.18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.18 Open thou mine eyes, that I may behold Wondrous things out of thy law.18 Open thou my eyes: and I will consider the wondrous things of thy law. 18 Uncover mine eyes, and I behold wonders out of Thy law.
19 I am a stranger in the earth; Do not hide Your commandments from me.19 I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.19 I am a sojourner in the earth: Hide not thy commandments from me.19 I am a sojourner on the earth: hide not thy commandments from me. 19 A sojourner I am on earth, Hide not from me Thy commands.
20 My soul is crushed with longing After Your ordinances at all times.20 My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.20 My soul breaketh for the longing That it hath unto thine ordinances at all times.20 My soul hath coveted to long for thy justifications, at all times. 20 Broken hath my soul for desire Unto Thy judgments at all times.
NASBKJVASVDRBYLT
21 You rebuke the arrogant, the cursed, Who wander from Your commandments.21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, That do wander from thy commandments.21 Thou hast rebuked the proud: they are cursed who decline from thy commandments. 21 Thou hast rebuked the cursed proud, Who are erring from Thy commands.
22 Take away reproach and contempt from me, For I observe Your testimonies.22 Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.22 Take away from me reproach and contempt; For I have kept thy testimonies.22 Remove from reproach and contempt: because I have sought after thy testimonies. 22 Remove from me reproach and contempt, For Thy testimonies I have kept.
23 Even though princes sit and talk against me, Your servant meditates on Your statutes.23 Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.23 Princes also sat and talked against me; But thy servant did meditate on thy statutes.23 For princes sat, and spoke against me: but thy servant was employed in thy justifications. 23 Princes also sat -- against me they spoke, Thy servant doth meditate in Thy statutes,
24 Your testimonies also are my delight; They are my counselors. Daleth.24 Thy testimonies also are my delight and my counsellors.24 Thy testimonies also are my delight And my counsellors.24 For thy testimonies are my meditation: and thy justifications my counsel. 24 Thy testimonies also are my delight, The men of my counsel!
Daleth.
25 My soul cleaves to the dust; Revive me according to Your word.25 My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.25 DALETH. My soul cleaveth unto the dust: Quicken thou me according to thy word.25 [DALETH] My soul hath cleaved to the pavement: quicken thou me according to thy word. 25 Daleth. Cleaved to the dust hath my soul, Quicken me according to Thy word.
NASBKJVASVDRBYLT
26 I have told of my ways, and You have answered me; Teach me Your statutes.26 I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.26 I declared my ways, and thou answeredst me: Teach me thy statutes.26 I have declared my ways, and thou hast heard me: tech me thy justifications. 26 My ways I have recounted, And Thou answerest me, teach me Thy statutes,
27 Make me understand the way of Your precepts, So I will meditate on Your wonders.27 Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.27 Make me to understand the way of thy precepts: So shall I meditate on thy wondrous works.27 Make me to understand the way of thy justifications: and I shall be exercised in thy wondrous works. 27 The way of Thy precepts cause me to understand, And I meditate in Thy wonders.
28 My soul weeps because of grief; Strengthen me according to Your word.28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.28 My soul melteth for heaviness: Strengthen thou me according unto thy word.28 My soul hath slumbered through heaviness: strengthen thou me in thy words. 28 My soul hath dropped from affliction, Establish me according to Thy word.
29 Remove the false way from me, And graciously grant me Your law.29 Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.29 Remove from me the way of falsehood; And grant me thy law graciously.29 Remove from me the way of iniquity: and out of thy law have mercy on me. 29 The way of falsehood turn aside from me And with Thy law favour me.
30 I have chosen the faithful way; I have placed Your ordinances before me.30 I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.30 I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set before me .30 I have chosen the way of truth: thy judgments I have not forgotten. 30 The way of faithfulness I have chosen, Thy judgments I have compared,
NASBKJVASVDRBYLT
31 I cling to Your testimonies; O LORD, do not put me to shame!31 I have stuck unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.31 I cleave unto thy testimonies: O Jehovah, put me not to shame.31 I have stuck to thy testimonies, O Lord: put me not to shame. 31 I have adhered to Thy testimonies, O Jehovah, put me not to shame.
32 I shall run the way of Your commandments, For You will enlarge my heart. He.32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.32 I will run the way of thy commandments, When thou shalt enlarge my heart.32 I have run the way of thy commandments, when thou didst enlarge my heart. 32 The way of Thy commands I run, For Thou dost enlarge my heart!
He.
33 Teach me, O LORD, the way of Your statutes, And I shall observe it to the end.33 Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.33 HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes; And I shall keep it unto the end.33 [HE] Set before me for a law the way of thy justifications, O Lord: and I will always seek after it. 33 He. Show me, O Jehovah, the way of Thy statutes, And I keep it -- to the end.
34 Give me understanding, that I may observe Your law And keep it with all my heart.34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.34 Give me understanding, and I shall keep thy law; Yea, I shall observe it with my whole heart.34 Give me understanding, and I will search thy law ; and I will keep it with my whole heart. 34 Cause me to understand, and I keep Thy law, And observe it with the whole heart.
35 Make me walk in the path of Your commandments, For I delight in it.35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.35 Make me to go in the path of thy commandments; For therein do I delight.35 Lead me into the path of thy commandments; for this same I have desired. 35 Cause me to tread in the path of Thy commands, For in it I have delighted.
NASBKJVASVDRBYLT
36 Incline my heart to Your testimonies And not to dishonest gain.36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.36 Incline my heart unto thy testimonies, And not to covetousness.36 Incline my heart into thy testimonies and not to covetousness. 36 Incline my heart unto Thy testimonies, And not unto dishonest gain.
37 Turn away my eyes from looking at vanity, And revive me in Your ways.37 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.37 Turn away mine eyes from beholding vanity, And quicken me in thy ways.37 Turn away my eyes that they may not behold vanity: quicken me in thy way. 37 Remove mine eyes from seeing vanity, In Thy way quicken Thou me.
38 Establish Your word to Your servant, As that which produces reverence for You.38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.38 Confirm unto thy servant thy word, Which is in order unto the fear of thee.38 Establish thy word to thy servant, in thy fear. 38 Establish to Thy servant Thy saying, That is concerning Thy fear.
39 Turn away my reproach which I dread, For Your ordinances are good.39 Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.39 Turn away my reproach whereof I am afraid; For thine ordinances are good.39 Turn away my reproach, which I have apprehended: for thy judgments are delightful. 39 Remove my reproach that I have feared, For Thy judgments are good.
40 Behold, I long for Your precepts; Revive me through Your righteousness. Vav.40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.40 Behold, I have longed after thy precepts: Quicken me in thy righteousness.40 Behold I have longed after thy precepts: quicken me in thy justice. 40 Lo, I have longed for Thy precepts, In Thy righteousness quicken Thou me,
Vav.
NASBKJVASVDRBYLT
41 May Your lovingkindnesses also come to me, O LORD, Your salvation according to Your word;41 Let thy mercies come also unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.41 VAV. Let thy lovingkindnesses also come unto me, O Jehovah, Even thy salvation, according to thy word.41 [VAU] Let thy mercy also come upon me, O Lord: thy salvation according to thy word. 41 Waw. And meet me doth Thy kindness, O Jehovah, Thy salvation according to Thy saying.
42 So I will have an answer for him who reproaches me, For I trust in Your word.42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.42 So shall I have an answer for him that reproacheth me; For I trust in thy word.42 So shall I answer them that reproach me in any thing; that I have trusted in thy words. 42 And I answer him who is reproaching me a word, For I have trusted in Thy word.
43 And do not take the word of truth utterly out of my mouth, For I wait for Your ordinances.43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; For I have hoped in thine ordinances.43 And take not thou the word of truth utterly out of my mouth: for in thy words have I hoped exceedingly. 43 And Thou takest not utterly away From my mouth the word of truth, Because for Thy judgment I have hoped.
44 So I will keep Your law continually, Forever and ever.44 So shall I keep thy law continually for ever and ever.44 So shall I observe thy law continually For ever and ever.44 So shall I always keep thy law, for ever and ever. 44 And I keep Thy law continually, To the age and for ever.
45 And I will walk at liberty, For I seek Your precepts.45 And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.45 And I shall walk at liberty; For I have sought thy precepts.45 And I walked at large: because I have sought after thy commandments. 45 And I walk habitually in a broad place, For Thy precepts I have sought.
NASBKJVASVDRBYLT
46 I will also speak of Your testimonies before kings And shall not be ashamed.46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.46 I will also speak of thy testimonies before kings, And shall not be put to shame.46 And I spoke of thy testimonies before kings: and I was not ashamed. 46 And I speak of Thy testimonies before kings, And I am not ashamed.
47 I shall delight in Your commandments, Which I love.47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.47 And I will delight myself in thy commandments, Which I have loved.47 I meditated also on thy commandments, which I loved. 47 And I delight myself in Thy commands, That I have loved,
48 And I shall lift up my hands to Your commandments, Which I love; And I will meditate on Your statutes. Zayin.48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.48 I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; And I will meditate on thy statutes.48 And I lifted up my hands to thy commandments, which I loved: and I was exercised in thy justifications. 48 And I lift up my hands unto Thy commands, That I have loved, And I do meditate on Thy statutes!
Zayin.
49 Remember the word to Your servant, In which You have made me hope.49 Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.49 ZAYIN. Remember the word unto thy servant, Because thou hast made me to hope.49 [ZAIN] Be thou mindful of thy word to thy servant, in which thou hast given me hope. 49 Zain. Remember the word to Thy servant, On which Thou hast caused me to hope.
50 This is my comfort in my affliction, That Your word has revived me.50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.50 This is my comfort in my affliction; For thy word hath quickened me.50 This hath comforted me in my humiliation: because thy word hath enlivened me. 50 This is my comfort in mine affliction, That Thy saying hath quickened me.
NASBKJVASVDRBYLT
51 The arrogant utterly deride me, Yet I do not turn aside from Your law.51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.51 The proud have had me greatly in derision: Yet have I not swerved from thy law.51 The proud did iniquitously altogether: but I declined not from thy law. 51 The proud have utterly scorned me, From Thy law I have not turned aside.
52 I have remembered Your ordinances from of old, O LORD, And comfort myself.52 I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.52 I have remembered thine ordinances of old, O Jehovah, And have comforted myself.52 I remembered, O Lord, thy judgments of old: and I was comforted. 52 I remembered Thy judgments of old, O Jehovah, And I comfort myself.
53 Burning indignation has seized me because of the wicked, Who forsake Your law.53 Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.53 Hot indignation hath taken hold upon me, Because of the wicked that forsake thy law.53 A fainting hath taken hold of me, because of the wicked that forsake thy law. 53 Horror hath seized me, Because of the wicked forsaking Thy law.
54 Your statutes are my songs In the house of my pilgrimage.54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.54 Thy statutes have been my songs In the house of my pilgrimage.54 Thy justifications were the subject of my song, in the place of my pilgrimage. 54 Songs have been to me Thy statutes, In the house of my sojournings.
55 O LORD, I remember Your name in the night, And keep Your law.55 I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.55 I have remembered thy name, O Jehovah, in the night, And have observed thy law.55 In the night I have remembered thy name, O Lord: and have kept thy law. 55 I have remembered in the night Thy name, O Jehovah, And I do keep Thy law.
NASBKJVASVDRBYLT
56 This has become mine, That I observe Your precepts. Heth.56 This I had, because I kept thy precepts.56 This I have had, Because I have kept thy precepts.56 This happened to me: because I sought after thy justifications. 56 This hath been to me, That Thy precepts I have kept!
Heth.
57 The LORD is my portion; I have promised to keep Your words.57 Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.57 HHETH. Jehovah is my portion: I have said that I would observe thy words.57 [HETH] O Lord, my portion, I have said, I would keep the law. 57 Cheth. My portion is Jehovah; I have said -- to keep Thy words,
58 I sought Your favor with all my heart; Be gracious to me according to Your word.58 I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.58 I entreated thy favor with my whole heart: Be merciful unto me according to thy word.58 I entreated thy face with all my heart: have mercy on me according to thy word. 58 I appeased Thy face with the whole heart, Favour me according to Thy saying.
59 I considered my ways And turned my feet to Your testimonies.59 I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.59 I thought on my ways, And turned my feet unto thy testimonies.59 I have thought on my ways: and turned my feet unto thy testimonies. 59 I have reckoned my ways, And turn back my feet unto Thy testimonies.
60 I hastened and did not delay To keep Your commandments.60 I made haste, and delayed not to keep thy commandments.60 I made haste, and delayed not, To observe thy commandments.60 I am ready, and am not troubled: that I may keep thy commandments. 60 I have made haste, And delayed not, to keep Thy commands.
NASBKJVASVDRBYLT
61 The cords of the wicked have encircled me, But I have not forgotten Your law.61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.61 The cords of the wicked have wrapped me round; But I have not forgotten thy law.61 The cords of the wicked have encompassed me: but I have not forgotten thy law. 61 Cords of the wicked have surrounded me, Thy law I have not forgotten.
62 At midnight I shall rise to give thanks to You Because of Your righteous ordinances.62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.62 At midnight I will rise to give thanks unto thee Because of thy righteous ordinances.62 I rose at midnight to give praise to thee; for the judgments of thy justification. 62 At midnight I rise to give thanks to Thee, For the judgments of Thy righteousness.
63 I am a companion of all those who fear You, And of those who keep Your precepts.63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.63 I am a companion of all them that fear thee, And of them that observe thy precepts.63 I am a partaker with all them that fear thee, and that keep thy commandments. 63 A companion I am to all who fear Thee, And to those keeping Thy precepts.
64 The earth is full of Your lovingkindness, O LORD; Teach me Your statutes. Teth.64 The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.64 The earth, O Jehovah, is full of thy lovingkindness: Teach me thy statutes.64 The earth, O Lord, is full of thy mercy: teach me thy justifications. 64 Of Thy kindness, O Jehovah, the earth is full, Thy statutes teach Thou me!
Teth.
65 You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.65 Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.65 TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O Jehovah, according unto thy word.65 [TETH] Thou hast done well with thy servant, O Lord, according to thy word. 65 Teth. Good Thou didst with Thy servant, O Jehovah, According to Thy word.
NASBKJVASVDRBYLT
66 Teach me good discernment and knowledge, For I believe in Your commandments.66 Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.66 Teach me good judgment and knowledge; For I have believed in thy commandments.66 Teach me goodness and discipline and knowledge; for I have believed thy commandments. 66 The goodness of reason and knowledge teach me, For in Thy commands I have believed.
67 Before I was afflicted I went astray, But now I keep Your word.67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.67 Before I was afflicted I went astray; But now I observe thy word.67 Before I was humbled I offended; therefore have I kept thy word. 67 Before I am afflicted, I -- I am erring, And now Thy saying I have kept.
68 You are good and do good; Teach me Your statutes.68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.68 Thou art good, and doest good; Teach me thy statutes.68 Thou art good; and in thy goodness teach me thy justifications. 68 Good Thou art, and doing good, Teach me Thy statutes.
69 The arrogant have forged a lie against me; With all my heart I will observe Your precepts.69 The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.69 The proud have forged a lie against me: With my whole heart will I keep thy precepts.69 The iniquity of the proud hath been multiplied over me: but I will seek thy commandments with my whole heart. 69 Forged against me falsehood have the proud, I with the whole heart keep Thy precepts.
70 Their heart is covered with fat, But I delight in Your law.70 Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.70 Their heart is as fat as grease; But I delight in thy law.70 Their heart is curdled like milk: but I have meditated on thy law. 70 Insensate as fat hath been their heart, I -- in Thy law I have delighted.
NASBKJVASVDRBYLT
71 It is good for me that I was afflicted, That I may learn Your statutes.71 It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.71 It is good for me that I have been afflicted; That I may learn thy statutes.71 It is good for me that thou hast humbled me, that I may learn thy justifications. 71 Good for me that I have been afflicted, That I might learn Thy statutes.
72 The law of Your mouth is better to me Than thousands of gold and silver pieces. Yodh.72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.72 The law of thy mouth is better unto me Than thousands of gold and silver.72 The law of thy mouth is good to me, above thousands of gold and silver. 72 Better to me is the law of Thy mouth Than thousands of gold and silver!
Yodh.
73 Your hands made me and fashioned me; Give me understanding, that I may learn Your commandments.73 Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.73 YODH. Thy hands have made me and fashioned me: Give me understanding, that I may learn thy commandments.73 [JOD] Thy hands have made me and formed me: give me understanding, and I will learn thy commandments. 73 Yod. Thy hands made me and establish me, Cause me to understand, and I learn Thy commands.
74 May those who fear You see me and be glad, Because I wait for Your word.74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.74 They that fear thee shall see me and be glad, Because I have hoped in thy word.74 They that fear thee shall see me, and shall be glad: because I have greatly hoped in thy words. 74 Those fearing Thee see me and rejoice, Because for Thy word I have hoped.
75 I know, O LORD, that Your judgments are righteous, And that in faithfulness You have afflicted me.75 I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.75 I know, O Jehovah, that thy judgments are righteous, And that in faithfulness thou hast afflicted me.75 I know, O Lord, that thy judgments are equity: and in thy truth thou hast humbled me. 75 I have known, O Jehovah, That righteous are Thy judgments, And in faithfulness Thou hast afflicted me.
NASBKJVASVDRBYLT
76 O may Your lovingkindness comfort me, According to Your word to Your servant.76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.76 Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, According to thy word unto thy servant.76 O! let thy mercy be for my comfort, according to thy word unto thy servant. 76 Let, I pray Thee, Thy kindness be to comfort me, According to Thy saying to Thy servant.
77 May Your compassion come to me that I may live, For Your law is my delight.77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight.77 Let thy tender mercies come unto me, and I shall live: for thy law is my meditation. 77 Meet me do Thy mercies, and I live, For Thy law is my delight.
78 May the arrogant be ashamed, for they subvert me with a lie; But I shall meditate on Your precepts.78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.78 Let the proud be put to shame; For they have overthrown me wrongfully: But I will meditate on thy precepts.78 Let the proud be ashamed, because they have done unjustly towards me: but I will be employed in thy commandments. 78 Ashamed are the proud, For with falsehood they dealt perversely with me. I meditate in Thy precepts.
79 May those who fear You turn to me, Even those who know Your testimonies.79 Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.79 Let those that fear thee turn unto me; And they shall know thy testimonies.79 Let them that fear thee turn to me and they that know thy testimonies. 79 Those fearing Thee turn back to me, And those knowing Thy testimonies.
80 May my heart be blameless in Your statutes, So that I will not be ashamed. Kaph.80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.80 Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame.80 Let my heart be undefiled in thy justifications, that I may not be confounded. 80 My heart is perfect in Thy statutes, So that I am not ashamed.
Kaph.
NASBKJVASVDRBYLT
81 My soul languishes for Your salvation; I wait for Your word.81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.81 KAPH. My soul fainteth for thy salvation; But I hope in thy word.81 [CAPH] My soul hath fainted after thy salvation: and in thy word I have very much hoped. 81 Kaph. Consumed for Thy salvation hath been my soul, For Thy word I have hoped.
82 My eyes fail with longing for Your word, While I say, "When will You comfort me?"82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?82 Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?82 My eyes have failed for thy word, saying: When wilt thou comfort me? 82 Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, 'When doth it comfort me?'
83 Though I have become like a wineskin in the smoke, I do not forget Your statutes.83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.83 For I am become like a wine-skin in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.83 For I am become like a bottle in the frost: I have not forgotten thy justifications. 83 For I have been as a bottle in smoke, Thy statutes I have not forgotten.
84 How many are the days of Your servant? When will You execute judgment on those who persecute me?84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?84 How many are the days of thy servant? When wilt thou execute judgment on them that persecute me?84 How many are the days of thy servant: when wilt thou execute judgment on them that persecute me? 84 How many are the days of Thy servant? When dost Thou execute Against my pursuers judgment?
85 The arrogant have dug pits for me, Men who are not in accord with Your law.85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law.85 The proud have digged pits for me, Who are not according to thy law.85 The wicked have told me fables: but not as thy law. 85 The proud have digged for me pits, That are not according to Thy law.
NASBKJVASVDRBYLT
86 All Your commandments are faithful; They have persecuted me with a lie; help me!86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.86 All thy commandments are faithful: They persecute me wrongfully; help thou me.86 All thy statutes are truth: they have persecuted me unjustly, do thou help me. 86 All Thy commands are faithfulness, With falsehood they have pursued me, Help Thou me.
87 They almost destroyed me on earth, But as for me, I did not forsake Your precepts.87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.87 They had almost consumed me upon earth; But I forsook not thy precepts.87 They had almost made an end of me upon earth: but I have not forsaken thy commandments. 87 Almost consumed me on earth have they, And I -- I have not forsaken Thy precepts.
88 Revive me according to Your lovingkindness, So that I may keep the testimony of Your mouth. Lamedh.88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.88 LAMEDH. Quicken me after thy lovingkindness; So shall I observe the testimony of thy mouth.88 Quicken thou me according to thy mercy: and I shall keep the testimonies of thy mouth. 88 According to Thy kindness quicken Thou me, And I keep the testimony of Thy mouth!
Lamedh.
89 Forever, O LORD, Your word is settled in heaven.89 For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.89 For ever, O Jehovah, Thy word is settled in heaven.89 [LAMED] For ever, O Lord, thy word standeth firm in heaven. 89 Lamed. To the age, O Jehovah, Thy word is set up in the heavens.
90 Your faithfulness continues throughout all generations; You established the earth, and it stands.90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.90 Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.90 Thy truth unto all generations: thou hast founded the earth, and it continueth. 90 To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.
NASBKJVASVDRBYLT
91 They stand this day according to Your ordinances, For all things are Your servants.91 They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.91 They abide this day according to thine ordinances; For all things are thy servants.91 By thy ordinance the day goeth on: for all things serve thee. 91 According to Thine ordinances They have stood this day, for the whole are Thy servants.
92 If Your law had not been my delight, Then I would have perished in my affliction.92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.92 Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.92 Unless thy law had been my meditation, I had then perhaps perished in my abjection. 92 Unless Thy law were my delights, Then had I perished in mine affliction.
93 I will never forget Your precepts, For by them You have revived me.93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.93 I will never forget thy precepts; For with them thou hast quickened me.93 Thy justifications I will never forget: for by them thou hast given me life. 93 To the age I forget not Thy precepts, For by them Thou hast quickened me.
94 I am Yours, save me; For I have sought Your precepts.94 I am thine, save me: for I have sought thy precepts.94 I am thine, save me; For I have sought thy precepts.94 I am thine, save thou me: for I have sought thy justifications. 94 I am Thine, save Thou me, For Thy precepts I have sought.
95 The wicked wait for me to destroy me; I shall diligently consider Your testimonies.95 The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.95 The wicked have waited for me, to destroy me; But I will consider thy testimonies.95 The wicked have waited for me to destroy me: but I have understood thy testimonies. 95 Thy wicked waited for me to destroy me, Thy testimonies I understand.
NASBKJVASVDRBYLT
96 I have seen a limit to all perfection; Your commandment is exceedingly broad. Mem.96 I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.96 MEM. I have seen an end of all perfection; But thy commandment is exceeding broad.96 I have seen an end to all persecution: thy commandment is exceeding broad. 96 Of all perfection I have seen an end, Broad is Thy command -- exceedingly!
Mem.
97 O how I love Your law! It is my meditation all the day.97 O how I love thy law! it is my meditation all the day.97 Oh how love I thy law! It is my meditation all the day.97 [MEM] O how have I loved thy law, O Lord! it is my meditation all the day. 97 Mem. O how I have loved Thy law! All the day it is my meditation.
98 Your commandments make me wiser than my enemies, For they are ever mine.98 Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.98 Thy commandments make me wiser than mine enemies; For they are ever with me.98 Through thy commandment, thou hast made me wiser than my enemies: for it is ever with me. 98 Than mine enemies Thy command maketh me wiser, For it is before me to the age.
99 I have more insight than all my teachers, For Your testimonies are my meditation.99 I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.99 I have more understanding than all my teachers; For thy testimonies are my meditation.99 I have understood more than all my teachers: because thy testimonies are my meditation. 99 Above all my teachers I have acted wisely. For Thy testimonies are my meditation.
100 I understand more than the aged, Because I have observed Your precepts.100 I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.100 I understand more than the aged, Because I have kept thy precepts.100 I have had understanding above ancients: because I have sought thy commandments. 100 Above elders I understand more, For Thy precepts I have kept.
NASBKJVASVDRBYLT
101 I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.101 I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.101 I have refrained my feet from every evil way, That I might observe thy word.101 I have restrained my feet from every evil way: that I may keep thy words. 101 From every evil path I restrained my feet, So that I keep Thy word.
102 I have not turned aside from Your ordinances, For You Yourself have taught me.102 I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.102 I have not turned aside from thine ordinances; For thou hast taught me.102 I have not declined from thy judgments, because thou hast set me a law. 102 From Thy judgments I turned not aside, For Thou -- Thou hast directed me.
103 How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth!103 How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!103 How sweet are thy words unto my taste! Yea, sweeter than honey to my mouth!103 How sweet are thy words to my palate! more than honey to my mouth. 103 How sweet to my palate hath been Thy saying, Above honey to my mouth.
104 From Your precepts I get understanding; Therefore I hate every false way. Nun.104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.104 Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way.104 By thy commandments I have had understanding: therefore have I hated every way of iniquity. 104 From Thy precepts I have understanding, Therefore I have hated every false path!
Nun.
105 Your word is a lamp to my feet And a light to my path.105 Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.105 NUN. Thy word is a lamp unto my feet, And light unto my path.105 [NUN] Thy word is a lamp to my feet, and a light to my paths. 105 Nun. A lamp to my foot is Thy word, And a light to my path.
NASBKJVASVDRBYLT
106 I have sworn and I will confirm it, That I will keep Your righteous ordinances.106 I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.106 I have sworn, and have confirmed it, That I will observe thy righteous ordinances.106 I have sworn and am determined to keep the judgments of thy justice. 106 I have sworn, and I confirm it, To keep the judgments of Thy righteousness.
107 I am exceedingly afflicted; Revive me, O LORD, according to Your word.107 I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.107 I am afflicted very much: Quicken me, O Jehovah, according unto thy word.107 I have been humbled, O Lord, exceedingly: quicken thou me according to thy word. 107 I have been afflicted very much, O Jehovah, quicken me, according to Thy word.
108 O accept the freewill offerings of my mouth, O LORD, And teach me Your ordinances.108 Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.108 Accept, I beseech thee, the freewill-offerings of my mouth, O Jehovah, And teach me thine ordinances.108 The free offerings of my mouth make acceptable, O Lord: and teach me thy judgments. 108 Free-will-offerings of my mouth, Accept, I pray Thee, O Jehovah, And Thy judgments teach Thou me.
109 My life is continually in my hand, Yet I do not forget Your law.109 My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.109 My soul is continually in my hand; Yet do I not forget thy law.109 My soul is continually in my hands: and I have not forgotten thy law. 109 My soul is in my hand continually, And Thy law I have not forgotten.
110 The wicked have laid a snare for me, Yet I have not gone astray from Your precepts.110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.110 The wicked have laid a snare for me; Yet have I not gone astray from thy precepts.110 Sinners have laid a snare for me: but I have not erred from thy precepts. 110 The wicked have laid a snare for me, And from thy precepts I wandered not.
NASBKJVASVDRBYLT
111 I have inherited Your testimonies forever, For they are the joy of my heart.111 Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.111 Thy testimonies have I taken as a heritage for ever; For they are the rejoicing of my heart.111 I have purchased thy testimonies for an inheritance for ever: because they are a joy to my heart. 111 I have inherited Thy testimonies to the age, For the joy of my heart are they.
112 I have inclined my heart to perform Your statutes Forever, even to the end. Samekh.112 I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.112 I have inclined my heart to perform thy statutes For ever, even unto the end.112 I have inclined my heart to do thy justifications for ever, for the reward. 112 I have inclined my heart To do Thy statutes, to the age -- to the end!
Samekh.
113 I hate those who are double-minded, But I love Your law.113 I hate vain thoughts: but thy law do I love.113 SAMEKH. I hate them that are of a double mind; But thy law do I love.113 [SAMECH] I have hated the unjust: and have loved thy law. 113 Samech. Doubting ones I have hated, And Thy law I have loved.
114 You are my hiding place and my shield; I wait for Your word.114 Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.114 Thou art my hiding-place and my shield: I hope in thy word.114 Thou art my helper and my protector: and in thy word I have greatly hoped. 114 My hiding place and my shield art Thou, For Thy word I have hoped.
115 Depart from me, evildoers, That I may observe the commandments of my God.115 Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.115 Depart from me, ye evil-doers, That I may keep the commandments of my God.115 Depart from me, ye malignant: and I will search the commandments of my God. 115 Turn aside from me, ye evil-doers, And I keep the commands of my God.
NASBKJVASVDRBYLT
116 Sustain me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope.116 Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.116 Uphold me according unto thy word, that I may live; And let me not be ashamed of my hope.116 Uphold me according to thy word, and I shall live: and let me not be confounded in my expectation. 116 Sustain me according to Thy saying, And I live, and Thou puttest me not to shame Because of my hope.
117 Uphold me that I may be safe, That I may have regard for Your statutes continually.117 Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.117 Hold thou me up, and I shall be safe, And shall have respect unto thy statutes continually.117 Help me, and I shall be saved: and I will meditate always on thy justifications. 117 Support Thou me, and I am saved, And I look on Thy statutes continually.
118 You have rejected all those who wander from Your statutes, For their deceitfulness is useless.118 Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.118 Thou hast set at nought all them that err from thy statutes; For their deceit is falsehood.118 Thou hast despised all them that fall off from thy judgments; for their thought is unjust. 118 Thou hast trodden down All going astray from Thy statutes, For falsehood is their deceit.
119 You have removed all the wicked of the earth like dross; Therefore I love Your testimonies.119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: Therefore I love thy testimonies.119 I have accounted all the sinners of the earth prevaricators: therefore have I loved thy testimonies. 119 Dross! Thou hast caused to cease All the wicked of the earth; Therefore I have loved Thy testimonies.
120 My flesh trembles for fear of You, And I am afraid of Your judgments. Ayin.120 My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.120 My flesh trembleth for fear of thee; And I am afraid of thy judgments.120 Pierce thou my flesh with thy fear: for I am afraid of thy judgments. 120 Trembled from Thy fear hath my flesh, And from Thy judgments I have been afraid!
Ayin.
NASBKJVASVDRBYLT
121 I have done justice and righteousness; Do not leave me to my oppressors.121 I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.121 AYIN. I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.121 [AIN] I have done judgment and justice: give me not up to them that slander me. 121 Ain. I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors.
122 Be surety for Your servant for good; Do not let the arrogant oppress me.122 Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.122 Be surety for thy servant for good: Let not the proud oppress me.122 Uphold thy servant unto good: let not the proud calumniate me. 122 Make sure Thy servant for good, Let not the proud oppress me.
123 My eyes fail with longing for Your salvation And for Your righteous word.123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.123 Mine eyes fail for thy salvation, And for thy righteous word.123 My eyes have fainted after thy salvation: and for the word of thy justice. 123 Mine eyes have been consumed for Thy salvation. And for the saying of Thy righteousness.
124 Deal with Your servant according to Your lovingkindness And teach me Your statutes.124 Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.124 Deal with thy servant according unto thy lovingkindness, And teach me thy statutes.124 Deal with thy servant according to thy mercy: and teach me thy justifications. 124 Do with Thy servant according to Thy kindness. And Thy statutes teach Thou me.
125 I am Your servant; give me understanding, That I may know Your testimonies.125 I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.125 I am thy servant; give me understanding, That I may know thy testimonies.125 I am thy servant: give me understanding that I may know thy testimonies. 125 Thy servant am I -- cause me to understand, And I know Thy testimonies.
NASBKJVASVDRBYLT
126 It is time for the LORD to act, For they have broken Your law.126 It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law.126 It is time for Jehovah to work; For they have made void thy law.126 It is time, O Lord, to do: they have dissipated thy law. 126 Time for Jehovah to work! they have made void Thy law.
127 Therefore I love Your commandments Above gold, yes, above fine gold.127 Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.127 Therefore I love thy commandments Above gold, yea, above fine gold.127 Therefore have I loved thy commandments above gold and the topaz. 127 Therefore I have loved Thy commands Above gold -- even fine gold.
128 Therefore I esteem right all Your precepts concerning everything, I hate every false way. Pe.128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; And I hate every false way.128 Therefore was I directed to all thy commandments: I have hated all wicked ways. 128 Therefore all my appointments I have declared wholly right, Every path of falsehood I have hated!
Pe.
129 Your testimonies are wonderful; Therefore my soul observes them.129 Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.129 PE. Thy testimonies are wonderful; Therefore doth my soul keep them.129 [PHE] Thy testimonies are wonderful: therefore my soul hath sought them. 129 Pe. Wonderful are Thy testimonies, Therefore hath my soul kept them.
130 The unfolding of Your words gives light; It gives understanding to the simple.130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.130 The opening of thy words giveth light; It giveth understanding unto the simple.130 The declaration of thy words giveth light: and giveth understanding to little ones. 130 The opening of Thy words enlighteneth, Instructing the simple.
NASBKJVASVDRBYLT
131 I opened my mouth wide and panted, For I longed for Your commandments.131 I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.131 I opened wide my mouth, and panted; For I longed for thy commandments.131 I opened my mouth and panted: because I longed for thy commandments. 131 My mouth I have opened, yea, I pant, For, for Thy commands I have longed.
132 Turn to me and be gracious to me, After Your manner with those who love Your name.132 Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.132 Turn thee unto me, and have mercy upon me, As thou usest to do unto those that love thy name.132 Look thou upon me, and have mercy on me, according to the judgment of them that love thy name. 132 Look unto me, and favour me, As customary to those loving Thy name.
133 Establish my footsteps in Your word, And do not let any iniquity have dominion over me.133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.133 Establish my footsteps in thy word; And let not any iniquity have dominion over me.133 Direct my steps according to thy word: and let no iniquity have dominion over me. 133 My steps establish by Thy saying, And any iniquity doth not rule over me.
134 Redeem me from the oppression of man, That I may keep Your precepts.134 Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.134 Redeem me from the oppression of man: So will I observe thy precepts.134 Redeem me from the calumnies of men: that I may keep thy commandments. 134 Ransom me from the oppression of man, And I observe Thy precepts,
135 Make Your face shine upon Your servant, And teach me Your statutes.135 Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.135 Make thy face to shine upon thy servant; And teach me thy statutes.135 Make thy face to shine upon thy servant: and teach me thy justifications. 135 Thy face cause to shine on Thy servant, And teach me Thy statutes.
NASBKJVASVDRBYLT
136 My eyes shed streams of water, Because they do not keep Your law. Tsadhe.136 Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.136 Streams of water run down mine eyes, Because they observe not thy law.136 My eyes have sent forth springs of water: because they have not kept thy law. 136 Rivulets of waters have come down mine eyes, Because they have not kept Thy law!
Tsadhe.
137 Righteous are You, O LORD, And upright are Your judgments.137 Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.137 TSADHE. Righteous art thou, O Jehovah, And upright are thy judgments.137 [SADE] Thou art just, O Lord: and thy judgment is right. 137 Tzade. Righteous art Thou, O Jehovah, And upright are Thy judgments.
138 You have commanded Your testimonies in righteousness And exceeding faithfulness.138 Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.138 Thou hast commanded thy testimonies in righteousness And very faithfulness.138 Thou hast commanded justice thy testimonies: and thy truth exceedingly. 138 Thou hast appointed Thy testimonies, Righteous and exceeding faithful,
139 My zeal has consumed me, Because my adversaries have forgotten Your words.139 My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.139 My zeal hath consumed me, Because mine adversaries have forgotten thy words.139 My zeal hath made me pine away: because my enemies forgot thy words. 139 Cut me off hath my zeal, For mine adversaries forgot Thy words.
140 Your word is very pure, Therefore Your servant loves it.140 Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.140 Thy word is very pure; Therefore thy servant loveth it.140 Thy word is exceedingly refined: and thy servant hath loved it. 140 Tried is thy saying exceedingly, And Thy servant hath loved it.
NASBKJVASVDRBYLT
141 I am small and despised, Yet I do not forget Your precepts.141 I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.141 I am small and despised; Yet do I not forget thy precepts.141 I am very young and despised; but I forgot not thy justifications. 141 Small I am, and despised, Thy precepts I have not forgotten.
142 Your righteousness is an everlasting righteousness, And Your law is truth.142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, And thy law is truth.142 Thy justice is justice for ever: and thy law is the truth. 142 Thy righteousness is righteousness to the age, And Thy law is truth.
143 Trouble and anguish have come upon me, Yet Your commandments are my delight.143 Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.143 Trouble and anguish have taken hold on me; Yet thy commandments are my delight.143 Trouble and anguish have found me: thy commandments are my meditation. 143 Adversity and distress have found me, Thy commands are my delights.
144 Your testimonies are righteous forever; Give me understanding that I may live. Qoph.144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.144 Thy testimonies are righteous for ever: Give me understanding, and I shall live.144 Thy testimonies are justice for ever: give me understanding, and I shall live. 144 The righteousness of Thy testimonies is to Cause me to understand, and I live!
Qoph.
145 I cried with all my heart; answer me, O LORD! I will observe Your statutes.145 I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.145 QOPH. I have called with my whole heart; answer me, O Jehovah: I will keep thy statutes.145 [COPH] I cried with my whole heart, hear me, O Lord: I will seek thy justifications. 145 Koph. I have called with the whole heart, Answer me, O Jehovah, Thy statutes I keep,
NASBKJVASVDRBYLT
146 I cried to You; save me And I shall keep Your testimonies.146 I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.146 I have called unto thee; save me, And I shall observe thy testimonies.146 I cried unto thee, save me: that I may keep thy commandments. 146 I have called Thee, save Thou me, And I do keep Thy testimonies.
147 I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.147 I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.147 I anticipated the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.147 I prevented the dawning of the day, and cried: because in thy words I very much hoped. 147 I have gone forward in the dawn, and I cry, For Thy word I have hoped.
148 My eyes anticipate the night watches, That I may meditate on Your word.148 Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.148 Mine eyes anticipated the night-watches, That I might meditate on thy word.148 My eyes to thee have prevented the morning: that I might meditate on thy words. 148 Mine eyes have gone before the watches, To meditate in Thy saying.
149 Hear my voice according to Your lovingkindness; Revive me, O LORD, according to Your ordinances.149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment.149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: Quicken me, O Jehovah, according to thine ordinances.149 Hear thou my voice, O Lord, according to thy mercy: and quicken me according to thy mercy. 149 My voice hear, according to Thy kindness, Jehovah, according to Thy judgment quicken me.
150 Those who follow after wickedness draw near; They are far from Your law.150 They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.150 They draw nigh that follow after wickedness; They are far from thy law.150 They that persecute me have drawn nigh to iniquity; but they are gone far off from the law. 150 Near have been my wicked pursuers, From Thy law they have been far off.
NASBKJVASVDRBYLT
151 You are near, O LORD, And all Your commandments are truth.151 Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.151 Thou art nigh, O Jehovah; And all thy commandments are truth.151 Thou art near, O Lord: and all thy ways are truth. 151 Near art Thou, O Jehovah, And all Thy commands are truth.
152 Of old I have known from Your testimonies That You have founded them forever. Resh.152 Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.152 Of old have I known from thy testimonies, That thou hast founded them for ever.152 I have known from the beginning concerning thy testimonies: that thou hast founded them for ever. 152 Of old I have known Thy testimonies, That to the age Thou hast founded them!
Resh.
153 Look upon my affliction and rescue me, For I do not forget Your law.153 Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.153 RESH. Consider mine affliction, and deliver me; For I do not forget thy law.153 [RES] See my humiliation and deliver me: for I have not forgotten the law. 153 Resh. See my affliction, and deliver Thou me, For Thy law I have not forgotten.
154 Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word.154 Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.154 Plead thou my cause, and redeem me: Quicken me according to thy word.154 Judge my judgment and redeem me: quicken thou me for thy word's sake. 154 Plead my plea, and redeem me, According to Thy saying quicken me.
155 Salvation is far from the wicked, For they do not seek Your statutes.155 Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.155 Salvation is far from the wicked; For they seek not thy statutes.155 Salvation is far from sinners; because they have not sought thy justifications. 155 Far from the wicked is salvation, For Thy statutes they have not sought.
NASBKJVASVDRBYLT
156 Great are Your mercies, O LORD; Revive me according to Your ordinances.156 Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.156 Great are thy tender mercies, O Jehovah: Quicken me according to thine ordinances.156 Many, O Lord, are thy mercies: quicken me according to thy judgment. 156 Thy mercies are many, O Jehovah, According to Thy judgments quicken me.
157 Many are my persecutors and my adversaries, Yet I do not turn aside from Your testimonies.157 Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.157 Many are my persecutors and mine adversaries; Yet have I not swerved from thy testimonies.157 Many are they that persecute me, and afflict me; but I have not declined from thy testimonies. 157 Many are my pursuers, and adversaries, From Thy testimonies I have not turned aside.
158 I behold the treacherous and loathe them, Because they do not keep Your word.158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.158 I beheld the treacherous, and was grieved, Because they observe not thy word.158 I beheld the transgressors, and I pined away; because they kept not thy word. 158 I have seen treacherous ones, And grieve myself, Because Thy saying they have not kept.
159 Consider how I love Your precepts; Revive me, O LORD, according to Your lovingkindness.159 Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.159 Consider how I love thy precepts: Quicken me, O Jehovah, according to thy lovingkindness.159 Behold I have loved thy commandments, O Lord; quicken me thou in thy mercy. 159 See, for thy precepts I have loved, Jehovah, According to Thy kindness quicken me.
160 The sum of Your word is truth, And every one of Your righteous ordinances is everlasting. Shin.160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.160 The sum of thy word is truth; And every one of thy righteous ordinances endureth for ever.160 The beginning of thy words is truth: all the judgments of thy justice are for ever. 160 The sum of Thy word is truth, And to the age is every judgment of Thy righteousness!
Shin.
NASBKJVASVDRBYLT
161 Princes persecute me without cause, But my heart stands in awe of Your words.161 Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.161 SHIN. Princes have persecuted me without a cause; But my heart standeth in awe of thy words.161 [SIN] Princes have persecuted me without cause: and my heart hath been in awe of thy words. 161 Shin. Princes have pursued me without cause, And because of Thy words was my heart afraid.
162 I rejoice at Your word, As one who finds great spoil.162 I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.162 I rejoice at thy word, As one that findeth great spoil.162 I will rejoice at thy words, as one that hath found great spoil. 162 I do rejoice concerning Thy saying, As one finding abundant spoil.
163 I hate and despise falsehood, But I love Your law.163 I hate and abhor lying: but thy law do I love.163 I hate and abhor falsehood; But thy law do I love.163 I have hated and abhorred iniquity; but I have loved thy law. 163 Falsehood I have hated, yea I abominate it, Thy law I have loved.
164 Seven times a day I praise You, Because of Your righteous ordinances.164 Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.164 Seven times a day do I praise thee, Because of thy righteous ordinances.164 Seven times a day I have given praise to thee, for the judgments of thy justice. 164 Seven times in a day I have praised Thee, Because of the judgments of Thy righteousness.
165 Those who love Your law have great peace, And nothing causes them to stumble.165 Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.165 Great peace have they that love thy law; And they have no occasion of stumbling.165 Much peace have they that love thy law, and to them there is no stumbling block 165 Abundant peace have those loving Thy law, And they have no stumbling-block.
NASBKJVASVDRBYLT
166 I hope for Your salvation, O LORD, And do Your commandments.166 LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.166 I have hoped for thy salvation, O Jehovah, And have done thy commandments.166 I looked to thy salvation, O Lord: and I loved thy commandments. 166 I have waited for Thy salvation, O Jehovah, And Thy commands I have done.
167 My soul keeps Your testimonies, And I love them exceedingly.167 My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.167 My soul hath observed thy testimonies; And I love them exceedingly.167 My soul hath kept thy testimonies: and hath loved them exceedingly. 167 Kept hath my soul Thy testimonies, And I do love them exceedingly.
168 I keep Your precepts and Your testimonies, For all my ways are before You. Tav.168 I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.168 I have observed thy precepts and thy testimonies; For all my ways are before thee.168 I have kept thy commandments and thy testimonies: because all my ways are in thy sight. 168 I have kept Thy precepts and Thy testimonies, For all my ways are before Thee!
Tav.
169 Let my cry come before You, O LORD; Give me understanding according to Your word.169 Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.169 TAV. Let my cry come near before thee, O Jehovah: Give me understanding according to thy word.169 [TAU] Let my supplication, O Lord, come near in thy sight: give me understanding according to thy word. 169 Taw. My loud cry cometh near before Thee, O Jehovah; According to Thy word cause me to understand.
170 Let my supplication come before You; Deliver me according to Your word.170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.170 Let my supplication come before thee: Deliver me according to thy word.170 Let my request come in before thee; deliver thou me according to thy word. 170 My supplication cometh in before Thee, According to Thy saying deliver Thou me.
NASBKJVASVDRBYLT
171 Let my lips utter praise, For You teach me Your statutes.171 My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.171 Let my lips utter praise; For thou teachest me thy statutes.171 My lips shall utter a hymn, when thou shalt teach me thy justifications. 171 My lips do utter praise, For Thou dost teach me Thy statutes.
172 Let my tongue sing of Your word, For all Your commandments are righteousness.172 My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.172 Let my tongue sing of thy word; For all thy commandments are righteousness.172 My tongue shall pronounce thy word: because all thy commandments are justice. 172 My tongue doth sing of Thy saying, For all Thy commands are righteous.
173 Let Your hand be ready to help me, For I have chosen Your precepts.173 Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.173 Let thy hand be ready to help me; For I have chosen thy precepts.173 Let thy hand be with me to save me; for I have chosen thy precepts. 173 Thy hand is for a help to me, For Thy commands I have chosen.
174 I long for Your salvation, O LORD, And Your law is my delight.174 I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.174 I have longed for thy salvation, O Jehovah; And thy law is my delight.174 I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my meditation. 174 I have longed for Thy salvation, O Jehovah, And Thy law is my delight.
175 Let my soul live that it may praise You, And let Your ordinances help me.175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.175 Let my soul live, and it shall praise thee; And let thine ordinances help me.175 My soul shall live and shall praise thee: and thy judgments shall help me. 175 My soul liveth, and it doth praise Thee, And Thy judgments do help me.
NASBKJVASVDRBYLT
176 I have gone astray like a lost sheep; seek Your servant, For I do not forget Your commandments.176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.176 I have gone astray like a lost sheep; Seek thy servant; For I do not forget thy commandments. 176 I have gone astray like a sheep that is lost: seek thy servant, because I have not forgotten thy commandments. 176 I wandered as a lost sheep, seek Thy servant, For Thy precepts I have not forgotten!

<< Psalm 119 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

Online Parallel BibleOnline Parallel BibleOnline Parallel Bible

Online Bible