A Psalm of Supplication and Trust.A Prayer of David. | ||||
NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 1 A Prayer of David. Incline Your ear, O LORD, and answer me; For I am afflicted and needy. | 1 Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy. | 1 Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy. | 1 A prayer for David himself. Incline thy ear, O Lord, and hear me: for I am needy and poor. | 1 A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I am poor and needy. | 2 Preserve my soul, for I am a godly man; O You my God, save Your servant who trusts in You. | 2 Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee. | 2 Preserve my soul; for I am godly: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee. | 2 Preserve my soul, for I am holy: save thy servant, O my God, that trusteth in thee. | 2 Keep my soul, for I am pious, Save Thy servant -- who is trusting to Thee, O Thou, my God. | 3 Be gracious to me, O Lord, For to You I cry all day long. | 3 Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily. | 3 Be merciful unto me, O Lord; For unto thee do I cry all the day long. | 3 Have mercy on me, O Lord, for I have cried to thee all the day. | 3 Favour me, O Lord, for to Thee I call all the day. | 4 Make glad the soul of Your servant, For to You, O Lord, I lift up my soul. | 4 Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul. | 4 Rejoice the soul of thy servant; For unto thee, O Lord, do I lift up my soul. | 4 Give joy to the soul of thy servant, for to thee, O Lord, I have lifted up my soul. | 4 Rejoice the soul of Thy servant, For unto Thee, O Lord, my soul I lift up. | 5 For You, Lord, are good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness to all who call upon You. | 5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee. | 5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness unto all them that call upon thee. | 5 For thou, O Lord, art sweet and mild: and plenteous in mercy to all that call upon thee. | 5 For Thou, Lord, art good and forgiving. And abundant in kindness to all calling Thee. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 6 Give ear, O LORD, to my prayer; And give heed to the voice of my supplications! | 6 Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications. | 6 Give ear, O Jehovah, unto my prayer; And hearken unto the voice of my supplications. | 6 Give ear, O Lord, to my prayer: and attend to the voice of my petition. | 6 Hear, O Jehovah, my prayer, And attend to the voice of my supplications. | 7 In the day of my trouble I shall call upon You, For You will answer me. | 7 In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me. | 7 In the day of my trouble I will call upon thee; For thou wilt answer me. | 7 I have called upon thee in the day of my trouble: because thou hast heard me. | 7 In a day of my distress I call Thee, For Thou dost answer me. | 8 There is no one like You among the gods, O Lord, Nor are there any works like Yours. | 8 Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works. | 8 There is none like unto thee among the gods, O Lord; Neither are there any works like unto thy works. | 8 There is none among the gods like unto thee, O Lord: and there is none according to thy works. | 8 There is none like Thee among the gods, O Lord, And like Thy works there are none. | 9 All nations whom You have made shall come and worship before You, O Lord, And they shall glorify Your name. | 9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name. | 9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; And they shall glorify thy name. | 9 All the nations thou hast made shall come and adore before thee, O Lord: and they shall glorify thy name. | 9 All nations that Thou hast made Come and bow themselves before Thee, O Lord, And give honour to Thy name. | 10 For You are great and do wondrous deeds; You alone are God. | 10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone. | 10 For thou art great, and doest wondrous things: Thou art God alone. | 10 For thou art great and dost wonderful things: thou art God alone. | 10 For great art Thou, and doing wonders, Thou art God Thyself alone. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 11 Teach me Your way, O LORD; I will walk in Your truth; Unite my heart to fear Your name. | 11 Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name. | 11 Teach me thy way, O Jehovah; I will walk in thy truth: Unite my heart to fear thy name. | 11 Conduct me, O Lord, in thy way, and I will walk in thy truth: let my heart rejoice that it may fear thy name. | 11 Show me, O Jehovah, Thy way, I walk in Thy truth, My heart doth rejoice to fear Thy name. | 12 I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart, And will glorify Your name forever. | 12 I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. | 12 I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore. | 12 I will praise thee, O Lord my God: with my whole heart, and I will glorify thy name for ever: | 12 I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age. | 13 For Your lovingkindness toward me is great, And You have delivered my soul from the depths of Sheol. | 13 For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell. | 13 For great is thy lovingkindness toward me; And thou hast delivered my soul from the lowest Sheol. | 13 For thy mercy is great towards me: and thou hast delivered my soul out of the lower hell. | 13 For Thy kindness is great toward me, And Thou hast delivered my soul from the lowest Sheol. | 14 O God, arrogant men have risen up against me, And a band of violent men have sought my life, And they have not set You before them. | 14 O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them. | 14 O God, the proud are risen up against me, And a company of violent men have sought after my soul, And have not set thee before them. | 14 O God, the wicked are risen up against me, and the assembly of the mighty have sought my soul: and they have not set thee before their eyes. | 14 O God, the proud have risen up against me, And a company of the terrible sought my soul, And have not placed Thee before them, | 15 But You, O Lord, are a God merciful and gracious, Slow to anger and abundant in lovingkindness and truth. | 15 But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. | 15 But thou, O Lord, art a God merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth. | 15 And thou, O Lord, art a God of compassion, and merciful, patient, and of much mercy, and true. | 15 And Thou, O Lord, art God, merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in kindness and truth. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 16 Turn to me, and be gracious to me; Oh grant Your strength to Your servant, And save the son of Your handmaid. | 16 O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid. | 16 Oh turn unto me, and have mercy upon me; Give thy strength unto thy servant, And save the son of thy handmaid. | 16 O look upon me, and have mercy on me: give thy command to thy servant, and save the son of thy handmaid. | 16 Look unto me, and favour me, Give Thy strength to Thy servant, And give salvation to a son of Thine handmaid. | 17 Show me a sign for good, That those who hate me may see it and be ashamed, Because You, O LORD, have helped me and comforted me. | 17 Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me. | 17 Show me a token for good, That they who hate me may see it, and be put to shame, Because thou, Jehovah, hast helped me, and comforted me. | 17 Shew me a token for good: that they who hate me may see, and be confounded, because thou, O Lord, hast helped me and hast comforted me. | 17 Do with me a sign for good, And those hating me see and are ashamed, For Thou, O Jehovah, hast helped me, Yea, Thou hast comforted me! |
<< Psalm 86 >> New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. Online Parallel BibleOnline Parallel BibleOnline Parallel Bible | ||||