Zechariah 4

<< Zechariah 4 >>
Parallel NASB / KJV / ASV / DRB / YLT
The Golden Lampstand and Olive Trees
NASBKJVASVDRBYLT
1 Then the angel who was speaking with me returned and roused me, as a man who is awakened from his sleep.1 And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep.1 And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep.1 And the angel that spoke in me came again: and he waked me, as a man that is wakened out of his sleep. 1 And the messenger who is speaking with me doth turn back, and stir me up as one who is stirred up out of his sleep,
2 He said to me, "What do you see?" And I said, "I see, and behold, a lampstand all of gold with its bowl on the top of it, and its seven lamps on it with seven spouts belonging to each of the lamps which are on the top of it;2 And said unto me, What seest thou? And I said, I have looked, and behold a candlestick all of gold, with a bowl upon the top of it, and his seven lamps thereon, and seven pipes to the seven lamps, which are upon the top thereof:2 And he said unto me, What seest thou? And I said, I have seen, and, behold, a candlestick all of gold, with its bowl upon the top of it, and its seven lamps thereon; there are seven pipes to each of the lamps, which are upon the top thereof;2 And he said to me: What seest thou? And I said: I have looked, and behold a candlestick all of gold, and its lamp upon the top of it: and the seven lights thereof upon it: and seven funnels for the lights that were upon the top thereof. 2 and he saith unto me, 'What art thou seeing?' And I say, 'I have looked, and lo, a candlestick of gold -- all of it, and its bowl is on its top, and its seven lamps are upon it, and twice seven pipes are to the lights that are on its top,
3 also two olive trees by it, one on the right side of the bowl and the other on its left side."3 And two olive trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof.3 and two olive-trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof.3 And two olive trees over it: one upon the right side of the lamp, and the other upon the left side thereof. 3 and two olive-trees are by it, one on the right of the bowl, and one on its left.'
4 Then I said to the angel who was speaking with me saying, "What are these, my lord?"4 So I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?4 And I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?4 And I answered, and said to the angel that spoke in me, saying: What are these things, my lord? 4 And I answer and speak unto the messenger who is speaking with me, saying, 'What are these, my lord?'
5 So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."5 Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.5 Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.5 And the angel that spoke in me answered, and said to me: Knowest thou not what these things are? And I said: No, my lord. 5 And the messenger who is speaking with me answereth and saith unto me, 'Hast thou not known what these are?' And I say, 'No, my lord.'
NASBKJVASVDRBYLT
6 Then he said to me, "This is the word of the LORD to Zerubbabel saying, 'Not by might nor by power, but by My Spirit,' says the LORD of hosts.6 Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.6 Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of Jehovah unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my Spirit, saith Jehovah of hosts.6 And he answered, and spoke to me, saying: This is the word of the Lord to Zorobabel, saying: Not with an army, nor by might, but by my spirit, saith the Lord of hosts. 6 And he answereth and speaketh unto me, saying: 'This is a word of Jehovah unto Zerubbabel, saying: Not by a force, nor by power, But -- by My Spirit, said Jehovah of Hosts.
7 What are you, O great mountain? Before Zerubbabel you will become a plain; and he will bring forth the top stone with shouts of "Grace, grace to it!"'"7 Who art thou, O great mountain? before Zerubbabel thou shalt become a plain: and he shall bring forth the headstone thereof with shoutings, crying, Grace, grace unto it.7 Who art thou, O great mountain? before Zerubbabel thou shalt become a plain; and he shall bring forth the top stone with shoutings of Grace, grace, unto it.7 Who art thou, O great mountain, before Zorobabel? thou shalt become a plain: and he shall bring out the chief stone, and shall give equal grace to the grace thereof. 7 Who art thou, O great mountain Before Zerubbabel -- for a plain! And he hath brought forth the top-stone, Cries of Grace, grace -- are to it.'
8 Also the word of the LORD came to me, saying,8 Moreover the word of the LORD came unto me, saying,8 Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,8 And the word of the Lord came to me, saying: 8 And there is a word of Jehovah to me, saying,
9 "The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house, and his hands will finish it. Then you will know that the LORD of hosts has sent me to you.9 The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto you.9 The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that Jehovah of hosts hath sent me unto you.9 The hands of Zorobabel have laid the foundations of this house, and his hands shall finish it: and you shall know that the Lord of hosts hath sent me to you. 9 Hands of Zerubbabel did found this house, And his hands do finish it, And thou hast known that Jehovah of Hosts Hath sent me unto you.
10 "For who has despised the day of small things? But these seven will be glad when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel-- these are the eyes of the LORD which range to and fro throughout the earth."10 For who hath despised the day of small things? for they shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel with those seven; they are the eyes of the LORD, which run to and fro through the whole earth.10 For who hath despised the day of small things? for these seven shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel; these are the eyes of Jehovah, which run to and fro through the whole earth.10 For who hath despised little days? and they shall rejoice, and shall see the tin plummet in the hand of Zorobabel. These are the seven eyes of the Lord, that run to and fro through the whole earth. 10 For who trampled on the day of small things, They have rejoiced, And seen the tin weight in the hand of Zerubbabel, These seven are the eyes of Jehovah, They are going to and fro in all the land.'
NASBKJVASVDRBYLT
11 Then I said to him, "What are these two olive trees on the right of the lampstand and on its left?"11 Then answered I, and said unto him, What are these two olive trees upon the right side of the candlestick and upon the left side thereof?11 Then answered I, and said unto him, What are these two olive-trees upon the right side of the candlestick and upon the left side thereof?11 And I answered, and said to him: What are these two olive trees upon the right side of the candlestick, and upon the left side thereof? 11 And I answer and say unto him, 'What are these two olive-trees, on the right of the candlestick, and on its left?'
12 And I answered the second time and said to him, "What are the two olive branches which are beside the two golden pipes, which empty the golden oil from themselves?"12 And I answered again, and said unto him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves?12 And I answered the second time, and said unto him, What are these two olive-branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden oil out of themselves?12 And I answered again, and said to him: What are the two olive branches, that are by the two golden beaks, in which are the funnels of gold? 12 And I answer a second time, and say unto him, 'What are the two branches of the olive trees that, by means of the two golden pipes, are emptying out of themselves the oil?'
13 So he answered me, saying, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."13 And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.13 And he answered me and said, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.13 And he spoke to me, saying: Knowest thou not what these are? And I said: No, my lord. 13 And he speaketh unto me, saying, 'Hast thou not known what these are?' And I say, 'No, my lord.'
14 Then he said, "These are the two anointed ones who are standing by the Lord of the whole earth."14 Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the LORD of the whole earth.14 Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.14 And he said: These are two sons of oil who stand before the Lord of the whole earth. 14 And he saith, 'These are the two sons of the oil, who are standing by the Lord of the whole earth.'

<< Zechariah 4 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

Online Parallel BibleOnline Parallel BibleOnline Parallel Bible

Online Bible