Man of Lawlessness | ||||
NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 1 Now we request you, brethren, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him, | 1 Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him, | 1 Now we beseech you, brethren, touching the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him; | 1 And we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and of our gathering together unto him: | 1 And we ask you, brethren, in regard to the presence of our Lord Jesus Christ, and of our gathering together unto him, | 2 that you not be quickly shaken from your composure or be disturbed either by a spirit or a message or a letter as if from us, to the effect that the day of the Lord has come. | 2 That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand. | 2 to the end that ye be not quickly shaken from your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by epistle as from us, as that the day of the Lord is just at hand; | 2 That you be not easily moved from your sense, nor be terrified, neither by spirit, nor by word, nor by epistle, as sent from us, as if the day of the Lord were at hand. | 2 that ye be not quickly shaken in mind, nor be troubled, neither through spirit, neither through word, neither through letters as through us, as that the day of Christ hath arrived; | 3 Let no one in any way deceive you, for it will not come unless the apostasy comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction, | 3 Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; | 3 let no man beguile you in any wise: for it will not be, except the falling away come first, and the man of sin be revealed, the son of perdition, | 3 Let no man deceive you by any means, for unless there come a revolt first, and the man of sin be revealed, the son of perdition, | 3 let not any one deceive you in any manner, because -- if the falling away may not come first, and the man of sin be revealed -- the son of the destruction, | 4 who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God. | 4 Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God. | 4 he that opposeth and exalteth himself against all that is called God or that is worshipped; so that he sitteth in the temple of God, setting himself forth as God. | 4 Who opposeth, and is lifted up above all that is called God, or that is worshipped, so that he sitteth in the temple of God, shewing himself as if he were God. | 4 who is opposing and is raising himself up above all called God or worshipped, so that he in the sanctuary of God as God hath sat down, shewing himself off that he is God -- the day doth not come. | 5 Do you not remember that while I was still with you, I was telling you these things? | 5 Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things? | 5 Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things? | 5 Remember you not, that when I was yet with you, I told you these things? | 5 Do ye not remember that, being yet with you, these things I said to you? | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 6 And you know what restrains him now, so that in his time he will be revealed. | 6 And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. | 6 And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season. | 6 And now you know what withholdeth, that he may be revealed in his time. | 6 and now, what is keeping down ye have known, for his being revealed in his own time, | 7 For the mystery of lawlessness is already at work; only he who now restrains will do so until he is taken out of the way. | 7 For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way. | 7 For the mystery of lawlessness doth already work: only there is one that restraineth now, until he be taken out of the way. | 7 For the mystery of iniquity already worketh; only that he who now holdeth, do hold, until he be taken out of the way. | 7 for the secret of the lawlessness doth already work, only he who is keeping down now will hinder -- till he may be out of the way, | 8 Then that lawless one will be revealed whom the Lord will slay with the breath of His mouth and bring to an end by the appearance of His coming; | 8 And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming: | 8 And then shall be revealed the lawless one, whom the Lord Jesus shall slay with the breath of his mouth, and bring to nought by the manifestation of his coming; | 8 And then that wicked one shall be revealed whom the Lord Jesus shall kill with the spirit of his mouth; and shall destroy with the brightness of his coming, him, | 8 and then shall be revealed the Lawless One, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the manifestation of his presence, | 9 that is, the one whose coming is in accord with the activity of Satan, with all power and signs and false wonders, | 9 Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders, | 9 even he , whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders, | 9 Whose coming is according to the working of Satan, in all power, and signs, and lying wonders, | 9 him, whose presence is according to the working of the Adversary, in all power, and signs, and lying wonders, | 10 and with all the deception of wickedness for those who perish, because they did not receive the love of the truth so as to be saved. | 10 And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved. | 10 and with all deceit of unrighteousness for them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved. | 10 And in all seduction of iniquity to them that perish; because they receive not the love of the truth, that they might be saved. | 10 and in all deceitfulness of the unrighteousness in those perishing, because the love of the truth they did not receive for their being saved, | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 11 For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false, | 11 And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie: | 11 And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie: | 11 Therefore God shall send them the operation of error, to believe lying: | 11 and because of this shall God send to them a working of delusion, for their believing the lie, | 12 in order that they all may be judged who did not believe the truth, but took pleasure in wickedness. | 12 That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness. | 12 that they all might be judged who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness. | 12 That all may be judged who have not believed the truth, but have consented to iniquity. | 12 that they may be judged -- all who did not believe the truth, but were well pleased in the unrighteousness. | 13 But we should always give thanks to God for you, brethren beloved by the Lord, because God has chosen you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth. | 13 But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth: | 13 But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, for that God chose you from the beginning unto salvation in sanctification of the Spirit and belief of the truth: | 13 But we ought to give thanks to God always for you, brethren, beloved of God, for that God hath chosen you firstfruits unto salvation, in sanctification of the spirit, and faith of the truth: | 13 And we -- we ought to give thanks to God always for you, brethren, beloved by the Lord, that God did choose you from the beginning to salvation, in sanctification of the Spirit, and belief of the truth, | 14 It was for this He called you through our gospel, that you may gain the glory of our Lord Jesus Christ. | 14 Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. | 14 whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. | 14 Whereunto also he hath called you by our gospel, unto the purchasing of the glory of our Lord Jesus Christ. | 14 to which He did call you through our good news, to the acquiring of the glory of our Lord Jesus Christ; | 15 So then, brethren, stand firm and hold to the traditions which you were taught, whether by word of mouth or by letter from us. | 15 Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle. | 15 So then, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye were taught, whether by word, or by epistle of ours. | 15 Therefore, brethren, stand fast; and hold the traditions which you have learned, whether by word, or by our epistle. | 15 so, then, brethren, stand ye fast, and hold the deliverances that ye were taught, whether through word, whether through our letter; | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 16 Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by grace, | 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation and good hope through grace, | 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace, | 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God and our Father, who hathloved us, and hath given us everlasting consolation, and good hope in grace, | 16 and may our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, who did love us, and did give comfort age-during, and good hope in grace, | 17 comfort and strengthen your hearts in every good work and word. | 17 Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. | 17 comfort your hearts and establish them in every good work and word. | 17 Exhort your hearts, and confirm you in every good work and word. | 17 comfort your hearts, and establish you in every good word and work. |
<< 2 Thessalonians 2 >> New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. Online Parallel BibleOnline Parallel BibleOnline Parallel Bible | ||||