Psalms 5

<< Psalms 5 >>
Parallel NASB / KJV / ASV / DRB / YLT
Prayer for Protection from the Wicked.For the choir director; for flute accompaniment. A Psalm of David.
NASBKJVASVDRBYLT
1 For the choir director; for flute accompaniment. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, Consider my groaning.1 Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.1 Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation.1 Unto the end, for her that obtaineth the inheritance. A psalm of David. Give ear, O Lord, to my words, understand my cry. 1 To the Overseer, 'Concerning the Inheritances.' -- A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation.
2 Heed the sound of my cry for help, my King and my God, For to You I pray.2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.2 Hearken to the voice of my prayer, O my King and my God. 2 Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.
3 In the morning, O LORD, You will hear my voice; In the morning I will order my prayer to You and eagerly watch.3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.3 O Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice; In the morning will I order my prayer unto thee, and will keep watch.3 For to thee will I pray: O Lord, in the morning thou shalt hear my voice. 3 Jehovah, at morning Thou hearest my voice, At morning I set in array for Thee, And I look out.
4 For You are not a God who takes pleasure in wickedness; No evil dwells with You.4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: Evil shall not sojourn with thee.4 In the morning I will stand before thee, and will see: because thou art not a God that willest iniquity. 4 For not a God desiring wickedness art Thou, Evil inhabiteth Thee not.
5 The boastful shall not stand before Your eyes; You hate all who do iniquity.5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.5 The arrogant shall not stand in thy sight: Thou hatest all workers of iniquity.5 Neither shall the wicked dwell near thee: nor shall the unjust abide before thy eyes. 5 The boastful station not themselves before Thine eyes: Thou hast hated all working iniquity.
NASBKJVASVDRBYLT
6 You destroy those who speak falsehood; The LORD abhors the man of bloodshed and deceit.6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.6 Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth the blood-thirsty and deceitful man.6 Thou hatest all the workers of iniquity: Thou wilt destroy all that speak a lie. The bloody and the deceitful man the Lord will abhor. 6 Thou destroyest those speaking lies, A man of blood and deceit Jehovah doth abominate.
7 But as for me, by Your abundant lovingkindness I will enter Your house, At Your holy temple I will bow in reverence for You.7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.7 But as for me, in the abundance of thy lovingkindness will I come into thy house: In thy fear will I worship toward thy holy temple.7 But as for me in the multitude of thy mercy, I will come into thy house; I will worship towards thy holy temple, in thy fear. 7 And I, in the abundance of Thy kindness, I enter Thy house, I bow myself toward Thy holy temple in Thy fear.
8 O LORD, lead me in Your righteousness because of my foes; Make Your way straight before me.8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.8 Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies; Make thy way straight before my face.8 Conduct me, O Lord, in thy justice: because of my enemies, direct my way in thy sight. 8 O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way,
9 There is nothing reliable in what they say; Their inward part is destruction itself. Their throat is an open grave; They flatter with their tongue.9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.9 For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.9 for there is no truth in their mouth; their heart is vain. 9 For there is no stability in their mouth. Their heart is mischiefs, An open grave is their throat, Their tongue they make smooth.
10 Hold them guilty, O God; By their own devices let them fall! In the multitude of their transgressions thrust them out, For they are rebellious against You.10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.10 Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee.10 Their throat is an open sepulchre: they dealt deceitfully with their tongues: judge them, O God. Let them fall from their devices: according to the multitude of their wickedness cast them out: for they have provoked thee, O Lord. 10 Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have rebelled against Thee.
NASBKJVASVDRBYLT
11 But let all who take refuge in You be glad, Let them ever sing for joy; And may You shelter them, That those who love Your name may exult in You.11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.11 But let all those that take refuge in thee rejoice, Let them ever shout for joy, because thou defendest them: Let them also that love thy name be joyful in thee.11 But let all them be glad that hope in thee: they shall rejoice for ever, and thou shalt dwell in them. And all they that love thy name shall glory in thee: 11 And rejoice do all trusting in Thee, To the age they sing, and Thou coverest them over, And those loving Thy name exult in Thee.
12 For it is You who blesses the righteous man, O LORD, You surround him with favor as with a shield.12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.12 For thou wilt bless the righteous; O Jehovah, thou wilt compass him with favor as with a shield. 12 For thou wilt bless the just. O Lord, thou hast crowned us, as with a shield of thy good will. 12 For Thou blessest the righteous, O Jehovah, As a buckler with favour dost compass him!

<< Psalm 5 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

Online Parallel BibleOnline Parallel BibleOnline Parallel Bible

Online Bible