Verse (Click for Chapter) New International Version And this is what the LORD says: ‘This city will certainly be given into the hands of the army of the king of Babylon, who will capture it.’” New Living Translation The LORD also says: ‘The city of Jerusalem will certainly be handed over to the army of the king of Babylon, who will capture it.’” English Standard Version Thus says the LORD: This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon and be taken.” Berean Standard Bible This is what the LORD says: This city will surely be delivered into the hands of the army of the king of Babylon, and he will capture it.” King James Bible Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it. New King James Version Thus says the LORD: ‘This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon’s army, which shall take it.’ ” New American Standard Bible This is what the LORD says: ‘This city will certainly be handed over to the army of the king of Babylon and he will capture it.’” NASB 1995 “Thus says the LORD, ‘This city will certainly be given into the hand of the army of the king of Babylon and he will capture it.’” NASB 1977 “Thus says the LORD, ‘This city will certainly be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he will capture it.’” Legacy Standard Bible Thus says Yahweh, ‘This city will certainly be given into the hand of the military force of the king of Babylon, and he will capture it.’” Amplified Bible Thus says the LORD, ‘This city will certainly be given into the hand of the army of the king of Babylon and he will take it.’” Christian Standard Bible This is what the LORD says: ‘This city will most certainly be handed over to the king of Babylon’s army, and he will capture it.’ ” Holman Christian Standard Bible This is what the LORD says: ‘This city will most certainly be handed over to the king of Babylon’s army, and he will capture it.’” American Standard Version Thus saith Jehovah, This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it. Aramaic Bible in Plain English Thus says LORD JEHOVAH: ‘This city shall be handed over into the hand of the army of the King of Babel and he shall enslave it!’” Brenton Septuagint Translation For thus saith the Lord; This city shall certainly be delivered into the hands of the host of the king of Babylon, and they shall take it. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: This city shall surely be delivered into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it. English Revised Version Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it. GOD'S WORD® Translation "This is what the LORD says: This city will certainly be handed over to the army of the king of Babylon, and it will capture the city." Good News Translation I was also telling them that the LORD had said, "I am going to give the city to the Babylonian army, and they will capture it." International Standard Version This is what the LORD says: 'This city will surely be given to the army of the king of Babylon, and he will capture it.'" JPS Tanakh 1917 Thus saith the LORD: This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it.' Literal Standard Version Thus said YHWH: This city is certainly given into the hand of the force of the king of Babylon, and he has captured it.” Majority Standard Bible This is what the LORD says: This city will surely be delivered into the hands of the army of the king of Babylon, and he will capture it.” New American Bible Thus says the LORD: This city shall certainly be handed over to the army of the king of Babylon; he shall capture it. NET Bible They had also heard him say, "The LORD says, 'This city will certainly be handed over to the army of the king of Babylon. They will capture it.'" New Revised Standard Version Thus says the LORD, This city shall surely be handed over to the army of the king of Babylon and be taken. New Heart English Bible Thus says the LORD, 'This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it.'" Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it. World English Bible Yahweh says, ‘This city will surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he will take it.’” Young's Literal Translation Thus said Jehovah: This city is certainly given into the hand of the force of the king of Babylon, and he hath captured it.' Additional Translations ... Audio Bible Context Jeremiah Cast Into the Cistern…2“This is what the LORD says: Whoever stays in this city will die by sword and famine and plague, but whoever surrenders to the Chaldeans will live; he will retain his life like a spoil of war, and he will live. 3This is what the LORD says: This city will surely be delivered into the hands of the army of the king of Babylon, and he will capture it.” 4Then the officials said to the king, “This man ought to die, for he is discouraging the warriors who remain in this city, as well as all the people, by speaking such words to them; this man is not seeking the well-being of these people, but their ruin.”… Cross References Jeremiah 21:4 this is what the LORD, the God of Israel, says: 'I will turn against you the weapons of war in your hands, with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the wall, and I will assemble their forces in the center of this city. Jeremiah 21:10 For I have set My face against this city to bring disaster and not good, declares the LORD. It will be delivered into the hand of the king of Babylon, who will destroy it with fire.' Jeremiah 29:16 this is what the LORD says about the king who sits on David's throne and all the people who remain in this city, your brothers who did not go with you into exile-- Jeremiah 32:3 For Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: "Why are you prophesying like this? You claim that the LORD says, 'Behold, I am about to deliver this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it. Jeremiah 38:18 But if you do not surrender to the officers of the king of Babylon, then this city will be delivered into the hands of the Chaldeans. They will burn it down, and you yourself will not escape their grasp.'" Treasury of Scripture Thus said the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it. Jeremiah 21:10 For I have set my face against this city for evil, and not for good, saith the LORD: it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire. Jeremiah 32:3-5 For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Wherefore dost thou prophesy, and say, Thus saith the LORD, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it; … Jump to Previous Army Babylon Babylon's Capture Captured City Force Hand Handed Hands SurelyJump to Next Army Babylon Babylon's Capture Captured City Force Hand Handed Hands SurelyJeremiah 38 1. Jeremiah, by a false suggestion, is put into the dungeon of Malchiah.7. Ebed-Melech, by suit, gets him some enlargement. 14. Upon secret conference, he counsels the king by yielding to save his life. 24. By the king's instructions he conceals the conference from the princes. Parallel Commentaries ... Hebrew This is whatכֹּ֖ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say This הַזֹּ֗את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, city הָעִ֣יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement will surely be handed over הִנָּתֹ֨ן (hin·nā·ṯōn) Verb - Nifal - Infinitive absolute Strong's 5414: To give, put, set to the army חֵ֥יל (ḥêl) Noun - masculine singular construct Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength of the king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular Strong's 4428: A king of Babylon, בָּבֶ֖ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city and he will capture it.” וּלְכָדָֽהּ׃ (ū·lə·ḵā·ḏāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere Links Jeremiah 38:3 NIVJeremiah 38:3 NLT Jeremiah 38:3 ESV Jeremiah 38:3 NASB Jeremiah 38:3 KJV Jeremiah 38:3 BibleApps.com Jeremiah 38:3 Biblia Paralela Jeremiah 38:3 Chinese Bible Jeremiah 38:3 French Bible Jeremiah 38:3 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 38:3 Thus says Yahweh This city shall surely (Jer.) |