Praise for the LORDS Mercies.A Psalm of David. | ||||
NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 1 A Psalm of David. Bless the LORD, O my soul, And all that is within me, bless His holy name. | 1 Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name. | 1 Bless Jehovah, O my soul; And all that is within me, bless his holy name. | 1 For David himself. Bless the Lord, O my soul: and let all that is within me bless his holy name. | 1 By David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts -- His Holy Name. | 2 Bless the LORD, O my soul, And forget none of His benefits; | 2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits: | 2 Bless Jehovah, O my soul, And forget not all his benefits: | 2 Bless the Lord, O my soul, and never forget all he hath done for thee. | 2 Bless, O my soul, Jehovah, And forget not all His benefits, | 3 Who pardons all your iniquities, Who heals all your diseases; | 3 Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases; | 3 Who forgiveth all thine iniquities; Who healeth all thy diseases; | 3 Who forgiveth all thy iniquities: who healeth all thy diseases. | 3 Who is forgiving all thine iniquities, Who is healing all thy diseases, | 4 Who redeems your life from the pit, Who crowns you with lovingkindness and compassion; | 4 Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies; | 4 Who redeemeth thy life from destruction; Who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies; | 4 Who redeemeth thy life from destruction: who crowneth thee with mercy and compassion. | 4 Who is redeeming from destruction thy life, Who is crowning thee -- kindness and mercies, | 5 Who satisfies your years with good things, So that your youth is renewed like the eagle. | 5 Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's. | 5 Who satisfieth thy desire with good things,'so that thy youth is renewed like the eagle. | 5 Who satisfieth thy desire with good things: thy youth shall be renewed like the eagle's. | 5 Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 6 The LORD performs righteous deeds And judgments for all who are oppressed. | 6 The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed. | 6 Jehovah executeth righteous acts, And judgments for all that are oppressed. | 6 The Lord doth mercies, and judgment for all that suffer wrong. | 6 Jehovah is doing righteousness and judgments For all the oppressed. | 7 He made known His ways to Moses, His acts to the sons of Israel. | 7 He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel. | 7 He made known his ways unto Moses, His doings unto the children of Israel. | 7 He hath made his ways known to Moses: his wills to the children of Israel. | 7 He maketh known His ways to Moses, To the sons of Israel His acts. | 8 The LORD is compassionate and gracious, Slow to anger and abounding in lovingkindness. | 8 The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy. | 8 Jehovah is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness. | 8 The ford is compassionate and merciful: longsuffering and plenteous in mercy. | 8 Merciful and gracious is Jehovah, Slow to anger, and abundant in mercy. | 9 He will not always strive with us, Nor will He keep His anger forever. | 9 He will not always chide: neither will he keep his anger for ever. | 9 He will not always chide; Neither will he keep his anger for ever. | 9 He will not always be angry: nor will he threaten for ever. | 9 Not for ever doth He strive, Nor to the age doth He watch. | 10 He has not dealt with us according to our sins, Nor rewarded us according to our iniquities. | 10 He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities. | 10 He hath not dealt with us after our sins, Nor rewarded us after our iniquities. | 10 He hath not dealt with us according to our sins: nor rewarded us according to our iniquities. | 10 Not according to our sins hath He done to us, Nor according to our iniquities Hath He conferred benefits upon us. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 11 For as high as the heavens are above the earth, So great is His lovingkindness toward those who fear Him. | 11 For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him. | 11 For as the heavens are high above the earth, So great is his lovingkindness toward them that fear him. | 11 For according to the height of the heaven above the earth: he hath strengthened his mercy towards them that fear him. | 11 For, as the height of the heavens is above the earth, His kindness hath been mighty over those fearing Him. | 12 As far as the east is from the west, So far has He removed our transgressions from us. | 12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. | 12 As far as the east is from the west, So far hath he removed our transgressions from us. | 12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our iniquities from us. | 12 As the distance of east from west He hath put far from us our transgressions. | 13 Just as a father has compassion on his children, So the LORD has compassion on those who fear Him. | 13 Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him. | 13 Like as a father pitieth his children, So Jehovah pitieth them that fear him. | 13 As a father hath compassion on his children, so hath the Lord compassion on them that fear him: | 13 As a father hath mercy on sons, Jehovah hath mercy on those fearing Him. | 14 For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust. | 14 For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust. | 14 For he knoweth our frame; He remembereth that we are dust. | 14 for he knoweth our frame. He remembereth that we are dust: | 14 For He hath known our frame, Remembering that we are dust. | 15 As for man, his days are like grass; As a flower of the field, so he flourishes. | 15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. | 15 As for man, his days are as grass; As a flower of the field, so he flourisheth. | 15 man's days are as grass, as the flower of the field so shall he flourish. | 15 Mortal man! as grass are his days, As a flower of the field so he flourisheth; | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 16 When the wind has passed over it, it is no more, And its place acknowledges it no longer. | 16 For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more. | 16 For the wind passeth over it, and it is gone; And the place thereof shall know it no more. | 16 For the spirit shall pass in him, and he shall not be: and he shall know his place no more. | 16 For a wind hath passed over it, and it is not, And its place doth not discern it any more. | 17 But the lovingkindness of the LORD is from everlasting to everlasting on those who fear Him, And His righteousness to children's children, | 17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children; | 17 But the lovingkindness of Jehovah is from everlasting to everlasting upon them that fear him, And his righteousness unto children's children; | 17 But the mercy of the Lord is from eternity and unto eternity upon them that fear him: And his justice unto children's children, | 17 And the kindness of Jehovah Is from age even unto age on those fearing Him, And His righteousness to sons' sons, | 18 To those who keep His covenant And remember His precepts to do them. | 18 To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them. | 18 To such as keep his covenant, And to those that remember his precepts to do them. | 18 to such as keep his covenant, And are mindful of his commandments to do them. | 18 To those keeping His covenant, And to those remembering His precepts to do them. | 19 The LORD has established His throne in the heavens, And His sovereignty rules over all. | 19 The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all. | 19 Jehovah hath established his throne in the heavens; And his kingdom ruleth over all. | 19 The Lord hath prepared his throne in heaven: and his kingdom shall rule over all. | 19 Jehovah in the heavens Hath established His throne, And His kingdom over all hath ruled. | 20 Bless the LORD, you His angels, Mighty in strength, who perform His word, Obeying the voice of His word! | 20 Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word. | 20 Bless Jehovah, ye his angels, That are mighty in strength, that fulfil his word, Hearkening unto the voice of his word. | 20 Bless the Lord, all ye his angels: you that are mighty in strength, and execute his word, hearkening to the voice of his orders. | 20 Bless Jehovah, ye His messengers, Mighty in power -- doing His word, To hearken to the voice of His Word. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 21 Bless the LORD, all you His hosts, You who serve Him, doing His will. | 21 Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure. | 21 Bless Jehovah, all ye his hosts, Ye ministers of his, that do his pleasure. | 21 Bless the Lord, all ye his hosts: you ministers of his that do his will. | 21 Bless Jehovah, all ye His hosts, His ministers -- doing His pleasure. | 22 Bless the LORD, all you works of His, In all places of His dominion; Bless the LORD, O my soul! | 22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul. | 22 Bless Jehovah, all ye his works, In all places of his dominion: Bless Jehovah, O my soul. | 22 Bless the Lord, all his works: in every place of his dominion, O my soul, bless thou the Lord. | 22 Bless Jehovah, all ye His works, In all places of His dominion. Bless, O my soul, Jehovah! |
<< Psalm 103 >> New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. Online Parallel BibleOnline Parallel BibleOnline Parallel Bible | ||||