Praise for Gods Mighty Deeds and for His Answer to Prayer.For the choir director. A Song. A Psalm. | ||||
NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 1 For the choir director. A Song. A Psalm. Shout joyfully to God, all the earth; | 1 Make a joyful noise unto God, all ye lands: | 1 Make a joyful noise unto God, all the earth: | 1 Unto the end, a canticle of a psalm of the resurrection. Shout with joy to God, all the earth, | 1 To the Overseer. -- A Song, a Psalm. Shout ye to God, all the earth. | 2 Sing the glory of His name; Make His praise glorious. | 2 Sing forth the honour of his name: make his praise glorious. | 2 Sing forth the glory of his name: Make his praise glorious. | 2 sing ye a psalm to his name; give glory to his praise. | 2 Praise ye the honour of His name, Make ye honourable His praise. | 3 Say to God, "How awesome are Your works! Because of the greatness of Your power Your enemies will give feigned obedience to You. | 3 Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee. | 3 Say unto God, How terrible are thy works! Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee. | 3 Say unto God, How terrible are thy works, O Lord! in the multitude of thy strength thy enemies shall lie to thee. | 3 Say to God, 'How fearful are Thy works, By the abundance of Thy strength, Thine enemies feign obedience to Thee. | 4 "All the earth will worship You, And will sing praises to You; They will sing praises to Your name." Selah. | 4 All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah. | 4 All the earth shall worship thee, And shall sing unto thee; They shall sing to thy name. Selah | 4 Let all the earth adore thee, and sing to thee: let it sing a psalm to thy name. | 4 All the earth do bow to Thee, They sing praise to Thee, they praise Thy name.' Selah. | 5 Come and see the works of God, Who is awesome in His deeds toward the sons of men. | 5 Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men. | 5 Come, and see the works of God; He is terrible in his doing toward the children of men. | 5 Come and see the works of God; who is terrible in his counsels over the sons of men. | 5 Come ye, and see the works of God, Fearful acts toward the sons of men. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 6 He turned the sea into dry land; They passed through the river on foot; There let us rejoice in Him! | 6 He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him. | 6 He turned the sea into dry land; They went through the river on foot: There did we rejoice in him. | 6 Who turneth the sea into dry land, in the river they shall pass on foot: there shall we rejoice in him. | 6 He hath turned a sea to dry land, Through a river they pass over on foot, There do we rejoice in Him. | 7 He rules by His might forever; His eyes keep watch on the nations; Let not the rebellious exalt themselves. Selah. | 7 He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah. | 7 He ruleth by his might for ever; His eyes observe the nations: Let not the rebellious exalt themselves. Selah | 7 Who by his power ruleth for ever: his eyes behold the nations; let not them that provoke him he exalted in themselves. | 7 Ruling by His might to the age, His eyes among the nations do watch, The refractory exalt not themselves. Selah. | 8 Bless our God, O peoples, And sound His praise abroad, | 8 O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard: | 8 Oh bless our God, ye peoples, And make the voice of his praise to be heard; | 8 O bless our God, ye Gentiles: and make the voice of his praise to be heard. | 8 Bless, ye peoples, our God, And sound the voice of His praise, | 9 Who keeps us in life And does not allow our feet to slip. | 9 Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved. | 9 Who holdeth our soul in life, And suffereth not our feet to be moved. | 9 Who hath set my soul to live: and hath not suffered my feet to be moved: | 9 Who hath placed our soul in life, And suffered not our feet to be moved. | 10 For You have tried us, O God; You have refined us as silver is refined. | 10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried. | 10 For thou, O God, hast proved us: Thou hast tried us, as silver is tried. | 10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us by fire, as silver is tried. | 10 For Thou hast tried us, O God, Thou hast refined us as the refining of silver. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 11 You brought us into the net; You laid an oppressive burden upon our loins. | 11 Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins. | 11 Thou broughtest us into the net; Thou layedst a sore burden upon our loins. | 11 Thou hast brought us into a net, thou hast laid afflictions on our back: | 11 Thou hast brought us into a net, Thou hast placed pressure on our loins. | 12 You made men ride over our heads; We went through fire and through water, Yet You brought us out into a place of abundance. | 12 Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place. | 12 Thou didst cause men to ride over our heads; We went through fire and through water; But thou broughtest us out into a wealthy place. | 12 thou hast set men over our heads. We have passed through tire and water, and thou hast brought us out into a refreshment. | 12 Thou hast caused man to ride at our head. We have entered into fire and into water, And Thou bringest us out to a watered place. | 13 I shall come into Your house with burnt offerings; I shall pay You my vows, | 13 I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows, | 13 I will come into thy house with burnt-offerings; I will pay thee my vows, | 13 I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows, | 13 I enter Thy house with burnt-offerings, I complete to Thee my vows, | 14 Which my lips uttered And my mouth spoke when I was in distress. | 14 Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble. | 14 Which my lips uttered, And my mouth spake, when I was in distress. | 14 which my lips have uttered, And my mouth hath spoken, when I was in trouble. | 14 For opened were my lips, And my mouth spake in my distress: | 15 I shall offer to You burnt offerings of fat beasts, With the smoke of rams; I shall make an offering of bulls with male goats. Selah. | 15 I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah. | 15 I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings, With the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah | 15 I will offer up to thee holocausts full of marrow, with burnt offerings of rams: I will offer to thee bullocks with goats. | 15 'Burnt-offerings of fatlings I offer to Thee, With perfume of rams, I prepare a bullock with he-goats.' Selah. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 16 Come and hear, all who fear God, And I will tell of what He has done for my soul. | 16 Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul. | 16 Come, and hear, all ye that fear God, And I will declare what he hath done for my soul. | 16 Come and hear, all ye that fear God, and I will tell you what great things he hath done for my soul. | 16 Come, hear, all ye who fear God, And I recount what he did for my soul. | 17 I cried to Him with my mouth, And He was extolled with my tongue. | 17 I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue. | 17 I cried unto him with my mouth, And he was extolled with my tongue. | 17 I cried to him with my mouth: and I extolled him with my tongue. | 17 Unto Him with my mouth I have called, And exaltation is under my tongue. | 18 If I regard wickedness in my heart, The Lord will not hear; | 18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me: | 18 If I regard iniquity in my heart, The Lord will not hear: | 18 If I have looked at iniquity in my heart, the Lord will not hear me. | 18 Iniquity, if I have seen in my heart, The Lord doth not hear. | 19 But certainly God has heard; He has given heed to the voice of my prayer. | 19 But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer. | 19 But verily God hath heard; He hath attended to the voice of my prayer. | 19 Therefore hath God heard me, and hath attended to the voice of my supplication. | 19 But God hath heard, He hath attended to the voice of my prayer. | 20 Blessed be God, Who has not turned away my prayer Nor His lovingkindness from me. | 20 Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me. | 20 Blessed be God, Who hath not turned away my prayer, Nor his lovingkindness from me. | 20 Blessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his mercy from me. | 20 Blessed is God, Who hath not turned aside my prayer, And His loving-kindness, from me! |
<< Psalm 66 >> New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. Online Parallel BibleOnline Parallel BibleOnline Parallel Bible | ||||