Satan Bound | ||||
NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 1 Then I saw an angel coming down from heaven, holding the key of the abyss and a great chain in his hand. | 1 And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. | 1 And I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand. | 1 And I saw an angel coming down from heaven, having the key of the bottomless pit, and a great chain in his hand. | 1 And I saw a messenger coming down out of the heaven, having the key of the abyss, and a great chain over his hand, | 2 And he laid hold of the dragon, the serpent of old, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years; | 2 And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years, | 2 And he laid hold on the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years, | 2 And he laid hold on the dragon the old serpent, which is the devil and Satan, and bound him for a thousand years. | 2 and he laid hold on the dragon, the old serpent, who is Devil and Adversary, and did bind him a thousand years, | 3 and he threw him into the abyss, and shut it and sealed it over him, so that he would not deceive the nations any longer, until the thousand years were completed; after these things he must be released for a short time. | 3 And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season. | 3 and cast him into the abyss, and shut it , and sealed it over him, that he should deceive the nations no more, until the thousand years should be finished: after this he must be loosed for a little time. | 3 And he cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should no more seduce the nations, till the thousand years be finished. And after that, he must be loosed a little time. | 3 and he cast him to the abyss, and did shut him up, and put a seal upon him, that he may not lead astray the nations any more, till the thousand years may be finished; and after these it behoveth him to be loosed a little time. | 4 Then I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. And I saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony of Jesus and because of the word of God, and those who had not worshiped the beast or his image, and had not received the mark on their forehead and on their hand; and they came to life and reigned with Christ for a thousand years. | 4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years. | 4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as worshipped not the beast, neither his image, and received not the mark upon their forehead and upon their hand; and they lived, and reigned with Christ a thousand years. | 4 And I saw seats; and they sat upon them; and judgment was given unto them; and the souls of them that were beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and who had not adored the beast nor his image, nor received his character on their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years. | 4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given to them, and the souls of those who have been beheaded because of the testimony of Jesus, and because of the word of God, and who did not bow before the beast, nor his image, and did not receive the mark upon their forehead and upon their hand, and they did live and reign with Christ the thousand years; | 5 The rest of the dead did not come to life until the thousand years were completed. This is the first resurrection. | 5 But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This is the first resurrection. | 5 The rest of the dead lived not until the thousand years should be finished. This is the first resurrection. | 5 The rest of the dead lived not, till the thousand years were finished. This is the first resurrection. | 5 and the rest of the dead did not live again till the thousand years may be finished; this is the first rising again. | NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 6 Blessed and holy is the one who has a part in the first resurrection; over these the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ and will reign with Him for a thousand years. | 6 Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years. | 6 Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: over these the second death hath no power; but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years. | 6 Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection. In these the second death hath no power; but they shall be priests of God and of Christ; and shall reign with him a thousand years. | 6 Happy and holy is he who is having part in the first rising again; over these the second death hath not authority, but they shall be priests of God and of the Christ, and shall reign with him a thousand years. | Satan Freed, Doomed |
| 7 When the thousand years are completed, Satan will be released from his prison, | 7 And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison, | 7 And when the thousand years are finished, Satan shall be loosed out of his prison, | 7 And when the thousand years shall be finished, Satan shall be loosed out of his prison, and shall go forth, and seduce the nations, which are over the four quarters of the earth, Gog, and Magog, and shall gather them together to battle, the number of whom is as the sand of the sea. | 7 And when the thousand years may be finished, the Adversary shall be loosed out of his prison, | 8 and will come out to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together for the war; the number of them is like the sand of the seashore. | 8 And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog, and Magog, to gather them together to battle: the number of whom is as the sand of the sea. | 8 and shall come forth to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together to the war: the number of whom is as the sand of the sea. | 8 And they came upon the breadth of the earth, and encompassed the camp of the saints, and the beloved city. | 8 and he shall go forth to lead the nations astray, that are in the four corners of the earth -- Gog and Magog -- to gather them together to war, of whom the number is as the sand of the sea; | 9 And they came up on the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city, and fire came down from heaven and devoured them. | 9 And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them. | 9 And they went up over the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down out of heaven, and devoured them. | 9 And there came down fire from God out of heaven, and devoured them; and the devil, who seduced them, was cast into the pool of fire and brimstone, where both the beast | 9 and they did go up over the breadth of the land, and did surround the camp of the saints, and the beloved city, and there came down fire from God out of the heaven, and devoured them; | 10 And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are also; and they will be tormented day and night forever and ever. | 10 And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever. | 10 And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where are also the beast and the false prophet; and they shall be tormented day and night for ever and ever. | 10 And the false prophet shall be tormented day and night for ever and ever. | 10 and the Devil, who is leading them astray, was cast into the lake of fire and brimstone, where are the beast and the false prophet, and they shall be tormented day and night -- to the ages of the ages. | Judgment at the Throne of God |
NASB | KJV | ASV | DRB | YLT |
| 11 Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them. | 11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them. | 11 And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them. | 11 And I saw a great white throne, and one sitting upon it, from whose face the earth and heaven fled away, and there was no place found for them. | 11 And I saw a great white throne, and Him who is sitting upon it, from whose face the earth and the heaven did flee away, and place was not found for them; | 12 And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened; and another book was opened, which is the book of life; and the dead were judged from the things which were written in the books, according to their deeds. | 12 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. | 12 And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne; and books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works. | 12 And I saw the dead, great and small, standing in the presence of the throne, and the books were opened; and another book was opened, which is the book of life; and the dead were judged by those things which were written in the books, according to their works. | 12 and I saw the dead, small and great, standing before God, and scrolls were opened, and another scroll was opened, which is that of the life, and the dead were judged out of the things written in the scrolls -- according to their works; | 13 And the sea gave up the dead which were in it, and death and Hades gave up the dead which were in them; and they were judged, every one of them according to their deeds. | 13 And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works. | 13 And the sea gave up the dead that were in it; and death and Hades gave up the dead that were in them: and they were judged every man according to their works. | 13 And the sea gave up the dead that were in it, and death and hell gave up their dead that were in them; and they were judged every one according to their works. | 13 and the sea did give up those dead in it, and the death and the hades did give up the dead in them, and they were judged, each one according to their works; | 14 Then death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire. | 14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death. | 14 And death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, even the lake of fire. | 14 And hell and death were cast into the pool of fire. This is the second death. | 14 and the death and the hades were cast to the lake of the fire -- this is the second death; | 15 And if anyone's name was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire. | 15 And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire. | 15 And if any was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire. | 15 And whosoever was not found written in the book of life, was cast into the pool of fire. | 15 and if any one was not found written in the scroll of the life, he was cast to the lake of the fire. |
<< Revelation 20 >> New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. Online Parallel BibleOnline Parallel BibleOnline Parallel Bible | ||||