Psalms 107

<< Psalms 107 >>
Parallel NASB / KJV / ASV / DRB / YLT
BOOK 5The LORD Delivers Men from Manifold Troubles.
NASBKJVASVDRBYLT
1 Oh give thanks to the LORD, for He is good, For His lovingkindness is everlasting.1 O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.1 O give thanks unto Jehovah; For he is good; For his lovingkindness endureth for ever.1 Give glory to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever. 1 Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age is His kindness:'
2 Let the redeemed of the LORD say so, Whom He has redeemed from the hand of the adversary2 Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;2 Let the redeemed of Jehovah say'so , Whom he hath redeemed from the hand of the adversary,2 Let them say so that have been redeemed by the Lord, whom he hath redeemed from the hand of the enemy: and gathered out of the countries. 2 Let the redeemed of Jehovah say, Whom He redeemed from the hand of an adversary.
3 And gathered from the lands, From the east and from the west, From the north and from the south.3 And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.3 And gathered out of the lands, From the east and from the west, From the north and from the south.3 From the rising and the setting of the sun, from the north and from the sea. 3 And from the lands hath gathered them, From east and from west, From north, and from the sea.
4 They wandered in the wilderness in a desert region; They did not find a way to an inhabited city.4 They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.4 They wandered in the wilderness in a desert way; They found no city of habitation.4 They wandered in a wilderness, in a place without water: they found not the way of a city for their habitation. 4 They wandered in a wilderness, in a desert by the way, A city of habitation they have not found.
5 They were hungry and thirsty; Their soul fainted within them.5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.5 Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.5 They were hungry and thirsty: their soul fainted in them. 5 Hungry -- yea -- thirsty, Their soul in them becometh feeble,
NASBKJVASVDRBYLT
6 Then they cried out to the LORD in their trouble; He delivered them out of their distresses.6 Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.6 Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he delivered them out of their distresses,6 And they cried to the Lord in their tribulation: and he delivered them out of their distresses. 6 And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distress He delivereth them,
7 He led them also by a straight way, To go to an inhabited city.7 And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.7 He led them also by a straight way, That they might go to a city of habitation.7 And he led them into the right way: that they might go to a city of habitation. 7 And causeth them to tread in a right way, To go unto a city of habitation.
8 Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!8 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!8 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!8 Let the mercies of the Lord give glory to him: and his wonderful works to the children of men. 8 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men.
9 For He has satisfied the thirsty soul, And the hungry soul He has filled with what is good.9 For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.9 For he satisfieth the longing soul, And the hungry soul he filleth with good.9 For he hath satisfied the empty soul, and hath filled the hungry soul with good things. 9 For He hath satisfied a longing soul, And a hungry soul hath filled with goodness.
10 There were those who dwelt in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains,10 Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;10 Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron,10 Such as sat in darkness and in the shadow of death: bound in want and in iron. 10 Inhabitants of dark places and death-shade, Prisoners of affliction and of iron,
NASBKJVASVDRBYLT
11 Because they had rebelled against the words of God And spurned the counsel of the Most High.11 Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:11 Because they rebelled against the words of God, And contemned the counsel of the Most High:11 Because they had exasperated the words of God: and provoked the counsel of the most High: 11 Because they changed the saying of God, And the counsel of the Most High despised.
12 Therefore He humbled their heart with labor; They stumbled and there was none to help.12 Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.12 Therefore he brought down their heart with labor; They fell down, and there was none to help.12 And their heart was humbled with labours: they were weakened, and their was none to help them. 12 And He humbleth with labour their heart, They have been feeble, and there is no helper.
13 Then they cried out to the LORD in their trouble; He saved them out of their distresses.13 Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.13 Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he saved them out of their distresses.13 Then they cried to the Lord in their affliction: and he delivered them out of their distresses. 13 And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them.
14 He brought them out of darkness and the shadow of death And broke their bands apart.14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.14 He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bonds in sunder.14 And he brought them out of darkness, and the shadow of death; and broke their bonds in sunder. 14 He bringeth them out from the dark place, And death-shade, And their bands He draweth away.
15 Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!15 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!15 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!15 Let the mercies of the Lord give glory to him, and his wonderful works to the children of men. 15 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men.
NASBKJVASVDRBYLT
16 For He has shattered gates of bronze And cut bars of iron asunder.16 For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.16 For he hath broken the gates of brass, And cut the bars of iron in sunder.16 Because he hath broken gates of brass, and burst the iron bars. 16 For He hath broken doors of brass, And bars of iron He hath cut.
17 Fools, because of their rebellious way, And because of their iniquities, were afflicted.17 Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.17 Fools because of their transgression, And because of their iniquities, are afflicted.17 He took them out of the way of their iniquity: for they were brought low for their injustices. 17 Fools, by means of their transgression, And by their iniquities, afflict themselves.
18 Their soul abhorred all kinds of food, And they drew near to the gates of death.18 Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.18 Their soul abhorreth all manner of food; And they draw near unto the gates of death.18 Their soul abhorred all manner of meat: and they drew nigh even to the gates of death. 18 All food doth their soul abominate, And they come nigh unto the gates of death,
19 Then they cried out to the LORD in their trouble; He saved them out of their distresses.19 Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.19 Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he saveth them out of their distresses.19 And they cried to the Lord in their affliction: and he delivered them out of their distresses. 19 And cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them,
20 He sent His word and healed them, And delivered them from their destructions.20 He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.20 He sendeth his word, and healeth them, And delivereth them from their destructions.20 He sent his word, and healed them: and delivered them from their destructions. 20 He sendeth His word and healeth them, And delivereth from their destructions.
NASBKJVASVDRBYLT
21 Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!21 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!21 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!21 Let the mercies of the Lord give glory to him: and his wonderful works to the children of men. 21 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men,
22 Let them also offer sacrifices of thanksgiving, And tell of His works with joyful singing.22 And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.22 And let them offer the sacrifices of thanksgiving, And declare his works with singing.22 And let them sacrifice the sacrifice of praise: and declare his works with joy. 22 And they sacrifice sacrifices of thanksgiving, And recount His works with singing.
23 Those who go down to the sea in ships, Who do business on great waters;23 They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;23 They that go down to the sea in ships, That do business in great waters;23 They that go down to the sea in ships, doing business in the great waters: 23 Those going down to the sea in ships, Doing business in many waters,
24 They have seen the works of the LORD, And His wonders in the deep.24 These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.24 These see the works of Jehovah, And his wonders in the deep.24 These have seen the works of the Lord, and his wonders in the deep. 24 They have seen the works of Jehovah, And His wonders in the deep.
25 For He spoke and raised up a stormy wind, Which lifted up the waves of the sea.25 For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.25 For he commandeth, and raiseth the stormy wind, Which lifteth up the waves thereof.25 He said the word, and there arose a storm of wind: and the waves thereof were lifted up. 25 And He saith, and appointeth a tempest, And it lifteth up its billows,
NASBKJVASVDRBYLT
26 They rose up to the heavens, they went down to the depths; Their soul melted away in their misery.26 They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.26 They mount up to the heavens, they go down again to the depths: Their soul melteth away because of trouble.26 They mount up to the heavens, and they go down to the depths: their soul pined away with evils. 26 They go up to the heavens, they go down to the depths, Their soul in evil is melted.
27 They reeled and staggered like a drunken man, And were at their wits' end.27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits end.27 They were troubled, and reeled like a drunken man; and all their wisdom was swallowed up. 27 They reel to and fro, and move as a drunkard, And all their wisdom is swallowed up.
28 Then they cried to the LORD in their trouble, And He brought them out of their distresses.28 Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.28 Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he bringeth them out of their distresses.28 And they cried to the Lord in their affliction: and he brought them out of their distresses. 28 And they cry to Jehovah in their adversity, And from their distresses He bringeth them out.
29 He caused the storm to be still, So that the waves of the sea were hushed.29 He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.29 He maketh the storm a calm, So that the waves thereof are still.29 And he turned the storm into a breeze: and its waves were still. 29 He establisheth a whirlwind to a calm, And hushed are their billows.
30 Then they were glad because they were quiet, So He guided them to their desired haven.30 Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.30 Then are they glad because they are quiet; So he bringeth them unto their desired haven.30 And they rejoiced because they were still: and he brought them to the haven which they wished for. 30 And they rejoice because they are quiet, And He leadeth them to the haven of their desire.
NASBKJVASVDRBYLT
31 Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!31 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!31 Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!31 Let the mercies of the Lord give glory to him, and his wonderful works to the children of men. 31 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men,
32 Let them extol Him also in the congregation of the people, And praise Him at the seat of the elders.32 Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.32 Let them exalt him also in the assembly of the people, And praise him in the seat of the elders.32 And let them exalt him in the church of the people: and praise him in the chair of the ancients. 32 And they exalt Him in the assembly of the people, And in the seat of the elders praise Him.
33 He changes rivers into a wilderness And springs of water into a thirsty ground;33 He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;33 He turneth rivers into a wilderness, And watersprings into a thirsty ground;33 He hath turned rivers into a wilderness: and the sources of water into dry ground: 33 He maketh rivers become a wilderness, And fountains of waters become dry land.
34 A fruitful land into a salt waste, Because of the wickedness of those who dwell in it.34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.34 A fruitful land into a salt desert, For the wickedness of them that dwell therein.34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein. 34 A fruitful land becometh a barren place, For the wickedness of its inhabitants.
35 He changes a wilderness into a pool of water And a dry land into springs of water;35 He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.35 He turneth a wilderness into a pool of water, And a dry land into watersprings.35 He hath turned a wilderness into pools of water, and a dry land into water springs. 35 He maketh a wilderness become a pool of water, And a dry land become fountains of waters.
NASBKJVASVDRBYLT
36 And there He makes the hungry to dwell, So that they may establish an inhabited city,36 And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;36 And there he maketh the hungry to dwell, That they may prepare a city of habitation,36 And hath placed there the hungry; and they made a city for their habitation. 36 And He causeth the hungry to dwell there, And they prepare a city of habitation.
37 And sow fields and plant vineyards, And gather a fruitful harvest.37 And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.37 And sow fields, and plant vineyards, And get them fruits of increase.37 And they sowed fields, and planted vineyards: and they yielded fruit of birth. 37 And they sow fields, and plant vineyards, And they make fruits of increase.
38 Also He blesses them and they multiply greatly, And He does not let their cattle decrease.38 He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.38 He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; And he suffereth not their cattle to decrease.38 And he blessed them, and they were multiplied exceedingly: and their cattle he suffered not to decrease. 38 And He blesseth them, and they multiply exceedingly, And their cattle He doth not diminish.
39 When they are diminished and bowed down Through oppression, misery and sorrow,39 Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.39 Again, they are diminished and bowed down Through oppression, trouble, and sorrow.39 Then they were brought to be few: and they were afflicted through the trouble of evils and sorrow. 39 And they are diminished, and bow down, By restraint, evil, and sorrow.
40 He pours contempt upon princes And makes them wander in a pathless waste.40 He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.40 He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in the waste, where there is no way.40 Contempt was poured forth upon their princes: and he caused them to wander where there was no passing, and out of the way. 40 He is pouring contempt upon nobles, And causeth them to wander in vacancy -- no way.
NASBKJVASVDRBYLT
41 But He sets the needy securely on high away from affliction, And makes his families like a flock.41 Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.41 Yet setteth he the needy on high from affliction, And maketh him families like a flock.41 And he helped the poor out of poverty: and made him families like a flock of sheep. 41 And setteth on high the needy from affliction, And placeth families as a flock.
42 The upright see it and are glad; But all unrighteousness shuts its mouth.42 The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.42 The upright shall see it, and be glad; And all iniquity shall stop her mouth.42 The just shall see, and shall rejoice, and all iniquity shall stop their mouth. 42 The upright do see and rejoice, And all perversity hath shut her mouth.
43 Who is wise? Let him give heed to these things, And consider the lovingkindnesses of the LORD.43 Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.43 Whoso is wise will give heed to these things; And they will consider the lovingkindnesses of Jehovah. 43 Who is wise, and will keep these things: and will understand the mercies of the Lord? 43 Who is wise, and observeth these? They understand the kind acts of Jehovah!

<< Psalm 107 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

Online Parallel BibleOnline Parallel BibleOnline Parallel Bible

Online Bible